Paroles et traduction Tiffany Alvord - Cool (Acoustic)
I'm
feeling
so
cool
Я
чувствую
себя
так
здорово.
Top
to
the
bottom,
just
cool
Сверху
вниз,
просто
круто.
Every
little
thing
that
I
do
Каждую
мелочь,
что
я
делаю.
Dammit,
I'm
feelin'
so
cool,
yeah
Черт
возьми,
я
чувствую
себя
так
круто,
да!
Woke
up
feelin'
like
a
new
James
Dean
Проснулся,
чувствуя
себя
новым
Джеймсом
Дином.
I
comb
my
hair
like
an
old-school
Sheen
Я
расчесываю
волосы,
как
старомодный
блеск.
I'm
feelin'
high
like
a
late
night
summer
of
last
year,
yeah
Я
чувствую
себя
высоко,
как
поздняя
ночь,
лето
прошлого
года,
Да.
Standin'
there
with
the
red
dress
on
you
Стою
там
в
красном
платье
на
тебе.
A
Killer
Queen
like
a
young
Jane
Fonda
Королева-убийца,
как
молодая
Джейн
Фунда.
Is
it
me,
or
am
I
just
havin'
a
good
year?
Это
я,
или
у
меня
просто
хороший
год?
Lately,
I've
been
feelin'
so
cool
(cool)
В
последнее
время
я
чувствую
себя
так
круто
(круто).
Top
to
the
bottom,
just
cool
(cool)
Сверху
вниз,
просто
круто
(круто).
Every
little
thing
that
I
do
(do)
Каждая
мелочь,
что
я
делаю
(делаю).
Dammit,
I
feel
so
cool
Черт
возьми,
я
чувствую
себя
так
круто.
It's
like,
ooh
(ooh)
Это
как,
у-у
(у-у)
Maybe
I
should
bottle
my
moves
(moves)
Может
быть,
мне
стоит
разлить
свои
движения
по
бутылкам?
Sell
'em
for
a
dollar
or
two
(two)
Продай
их
за
доллар
или
два
(два).
Dammit,
I'm
feelin'
so
cool
(cool)
Черт
возьми,
я
чувствую
себя
так
круто
(круто).
Must've
done
something
right
'cause
all
these
Должно
быть,
сделал
что-то
правильно,
потому
что
все
это
...
Lights
are
green,
man,
they
look
like
palm
trees
Огни
зеленые,
чувак,
они
похожи
на
пальмы.
And
every
time
that
song
comes
on
it's
about
me
И
каждый
раз,
когда
эта
песня
звучит,
она
обо
мне.
Oh,
I
feel
like
Post
Malone
when
I
get
home
О,
я
чувствую
себя
Пост
Мэлоун,
когда
возвращаюсь
домой.
Sittin'
there,
winnin'
like
it's
Game
of
Thrones
Сижу
там,
побеждаю,
как
будто
это
Игра
престолов.
And
now
that
we've
made
it,
how
complicated
was
last
year?
И
теперь,
когда
мы
сделали
это,
как
сложно
было
в
прошлом
году?
Lately,
I've
been
feelin'
so
cool
(cool)
В
последнее
время
я
чувствую
себя
так
круто
(круто).
Top
to
the
bottom,
just
cool
(cool)
Сверху
вниз,
просто
круто
(круто).
Every
little
thing
that
I
do
(do)
Каждая
мелочь,
что
я
делаю
(делаю).
Dammit,
I
feel
so
cool
Черт
возьми,
я
чувствую
себя
так
круто.
It's
like,
ooh
(ooh)
Это
как,
у-у
(у-у)
Maybe
I
should
bottle
my
moves
(moves)
Может
быть,
мне
стоит
разлить
свои
движения
по
бутылкам?
Sell
'em
for
a
dollar
or
two
(two)
Продай
их
за
доллар
или
два
(два),
'Cause
dammit,
I'm
feelin'
so
cool
потому
что,
черт
возьми,
я
чувствую
себя
так
круто.
Woke
up
feelin'
like
a
new
James
Dean
Проснулся,
чувствуя
себя
новым
Джеймсом
Дином.
I
comb
my
hair
like
an
old-school
Sheen
Я
расчесываю
волосы,
как
старомодный
блеск.
When
I
grow
up,
I
wanna
be
just
like
me
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
такой
же,
как
я.
Lately,
I've
been
feelin'
so
cool
(cool)
В
последнее
время
я
чувствую
себя
так
круто
(круто).
Top
to
the
bottom,
just
cool
(cool)
Сверху
вниз,
просто
круто
(круто).
Every
little
thing
that
I
do
(I
do)
Каждая
мелочь,
что
я
делаю
(я
делаю).
Dammit,
I'm
feelin'
so
cool
Черт
возьми,
я
чувствую
себя
так
круто.
It's
like,
ooh
(ooh)
Это
как,
у-у
(у-у)
Maybe
I
should
bottle
my
moves
(moves)
Может
быть,
мне
стоит
разлить
свои
движения
по
бутылкам?
Sell
'em
for
a
dollar
or
two
(two)
Продай
их
за
доллар
или
два
(два),
'Cause
dammit,
I'm
feelin'
so
cool
потому
что,
черт
возьми,
я
чувствую
себя
так
круто.
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RYAN TEDDER, JOSEPH ADAM JONAS, KEVIN JONAS, CASEY CATHLEEN SMITH, ZACHARY PHILIP SKELTON, NICK JONAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.