Tift Merritt - Shadow In the Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tift Merritt - Shadow In the Way




Before a word is spoken
Прежде чем произнести хоть слово
Everything is broken
Все разбито.
Even what you hid inside
Даже то, что ты спрятал внутри.
The world has let you down
Мир подвел тебя.
Wrung shame out of your pride
Выжал стыд из твоей гордости.
Even as you falter
Даже когда ты спотыкаешься
Like sunlight on the water
Как солнечный свет на воде.
You shine on my face
Ты сияешь на моем лице.
This darkness in your heart
Эта тьма в твоем сердце ...
It's just a shadow in the way
Это всего лишь тень на пути.
Ohh, just a shadow in the way
О, просто тень на пути
Ohh, it's just a shadow in the way
О, это просто тень на пути.
When the fire leaves you
Когда огонь покидает тебя ...
When no one believes you
Когда тебе никто не верит.
When you give yourself away
Когда ты выдаешь себя ...
To a stranger on the road
Незнакомцу на дороге.
Who gives you nothing in exchange
Кто не дает тебе ничего взамен?
Even when the door shuts
Даже когда захлопывается дверь.
Even though the night cuts
Даже несмотря на то, что ночь режет.
Like a silver blade
Словно серебряный клинок.
In the morning you will find
Утром ты найдешь ...
It's just a shadow in the way
Это всего лишь тень на пути.
Ohh, just a shadow in the way
О, просто тень на пути
Ohh, it's just a shadow in the way
О, это просто тень на пути.
Ohh, just a shadow in the way
О, просто тень на пути
Ohh, just a shadow in the way
О, просто тень на пути
Though we're caught in the darkness
Хотя мы застряли в темноте.
Don't be afraid
Не бойся.
Though we're caught in the darkness
Хотя мы застряли в темноте.
Don't be afraid
Не бойся.
This world of sorrow
Этот мир печали
It's just a shadow
Это всего лишь тень.
This world of sorrow
Этот мир печали
It's just a shadow
Это всего лишь тень.
It's just a shadow
Это всего лишь тень.
Got to get up again
Надо снова вставать.
And let the light in
И впусти свет.
Throw your tears away
Выбрось свои слезы прочь
That mountain looks so high
Эта гора кажется такой высокой.
It's just a shadow in the way
Это всего лишь тень на пути.
Ohh, it's a shadow in the way
О, это тень на пути.
Ohh, it's just a shadow in the way
О, это просто тень на пути.
Ohh, it's a shadow in the way
О, это тень на пути.
Ohh, it's just a shadow in the way
О, это просто тень на пути.
Ohh, it's just a shadow in the way
О, это просто тень на пути.
Ohh, it's just a shadow in the way
О, это просто тень на пути.
Ohh, it's just a shadow in the way
О, это просто тень на пути.
Ohh, it's just a shadow, it's just a shadow
О, это всего лишь тень, всего лишь тень.
It's just a shadow, ohh, it's just a shadow in your way
Это просто тень, О, это просто тень на твоем пути.
Ohh, it's just a shadow in the way
О, это просто тень на пути.
Ohh, it's just a shadow, it's just a shadow in the way
О, это просто тень, это просто тень на пути.
It's just a shadow in your way
Это просто тень на твоем пути.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.