Tiga feat. Pusha T - Bugatti (Zed Bias Dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiga feat. Pusha T - Bugatti (Zed Bias Dub)




Bugatti (Zed Bias Dub)
Bugatti (Zed Bias Dub)
A girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
Girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
A girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
Girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
A girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
Girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
A girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
Girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
A girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
Girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
A girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"
Girl comes up to me and says
Девушка подходит ко мне и спрашивает:
"What you driving?" I said
"На чем ты ездишь?" Я говорю:
"Bugatti"
"На Bugatti"





Writer(s): Tiga James Sontag, Jori Hulkonnen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.