Tiger Darrow - Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiger Darrow - Home




When we first met, I'll never forget
Я никогда не забуду нашу первую встречу.
How the promise in your eyes shined like diamonds in the sky
Как обещание в твоих глазах сияло, как бриллианты в небе.
Tell me what you want, and I'll ask you why
Скажи мне, чего ты хочешь, и я спрошу почему.
You can have it all if it makes you cry
Ты можешь получить все, если это заставит тебя плакать.
You say pretty things for a pretty girl
Ты говоришь красивые вещи для красивой девушки.
That you would give me the whole damn world
Что ты отдашь мне весь чертов мир.
Take me to the fast lane to give it a try
Отведи меня на скоростную полосу, чтобы я попробовал.
While everybody else is just waiting to die
В то время как все остальные просто ждут смерти.
21, chewing on my bubble gum, Momma says I've gone astray, but honey, I'll write home to say
21, жуя жвачку, мама говорит, что я сбился с пути, но, милый, я напишу домой, чтобы сказать:
Carry my words through your bones
Пронеси мои слова сквозь свои кости.
'Cause they're the only piece of me that you could ever own
Потому что они-единственная частичка меня, которой ты когда-либо мог бы владеть.
And even if they hurt, the world is still gonna turn
И даже если они причинят боль, мир все равно будет вращаться.
And maybe this time my heart won't burn
И, может быть, на этот раз мое сердце не сгорит.
But now I'm leaving home
Но теперь я уезжаю из дома.
I was your pretty little girl in bubble gum dress
Я была твоей милой маленькой девочкой в платье из жевательной резинки.
Clinging to your arm and tryna not act too impressed
Я цепляюсь за твою руку и пытаюсь не слишком впечатлиться
With the gold you got me dripping in, the wine you've got me sipping in
С золотом, которое ты заставляешь меня капать, с вином, которое ты заставляешь меня потягивать.
The castle that you built for two, Now what's a girl to do
Замок, который ты построил для двоих, а что теперь делать девушке
And when you came home, eyes of stone
А когда ты вернулась домой, глаза были каменные.
I was sitting on your throne, looking at the mess I made
Я сидел на твоем троне и смотрел на беспорядок, который я устроил.
Gazes locked, gun cocked, pointed to my head
Взгляды встретились, пистолет взведен, направлен мне в голову.
Running from the bed and out the door I said
Выбегая из постели и выбегая за дверь я сказал
Carry my words through your bones
Пронеси мои слова сквозь свои кости.
'Cause they're the only piece of me that you could ever own
Потому что они-единственная частичка меня, которой ты когда-либо мог бы владеть.
And even if they hurt, the world is still gonna turn
И даже если они причинят боль, мир все равно будет вращаться.
And maybe this time my heart won't burn
И, может быть, на этот раз мое сердце не сгорит.
But now I'm leaving home
Но теперь я уезжаю из дома.
Speeding through the night with the top down
Мчимся сквозь ночь с опущенным верхом
Stop round turtle creek falling on the hot ground
Остановись у черепашьего ручья, падая на горячую землю.
Reaching for the cellphone
Тянется к мобильнику.
Call home, hear the empty ring tone
Позвони домой, услышь пустой гудок.
Desperate for your voice to say
Отчаянно нуждаюсь в твоем голосе, чтобы сказать:
Carry my words through your bones
Пронеси мои слова сквозь свои кости.
'Cause they're the only piece of me that you could ever own
Потому что они-единственная частичка меня, которой ты когда-либо мог бы владеть.
And even if they hurt, the world is still gonna turn
И даже если они причинят боль, мир все равно будет вращаться.
And maybe this time my heart won't burn
И, может быть, на этот раз мое сердце не сгорит.
But now I'm leaving home
Но теперь я уезжаю из дома.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.