Paroles et traduction Tiger King TBL - Mi Estilo de Vida - Challenge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Estilo de Vida - Challenge
Мой Образ Жизни - Челлендж
Wo',
esto
es
mi
estilo
de
vida,
my
fuckin'
lifestyle,
motherfucker
Вот,
это
мой
образ
жизни,
мой
чёртов
лайфстайл,
ублюдок
Te
vo'a
mamar
el
culo
en
la
suite
del
Mar—
Я
отсосу
тебе
в
номере
отеля
Mar—
Verso:
(Tiger
King
TBL)
Куплет:
(Tiger
King
TBL)
Este
es
mi
estilo
de
vida
Это
мой
образ
жизни,
Te
la
voy
a
contar
Я
расскажу
тебе
о
нём.
Todos
se
me
reían
Все
надо
мной
смеялись,
Disque
lo
hacía
mal
Говорили,
что
я
всё
делаю
неправильно.
Siempre
me
preguntaba
Я
всегда
спрашивал
себя,
Hasta
donde
iré
a
llegar
Как
далеко
я
зайду.
Siempre
me
lo
propuce
Я
всегда
ставил
себе
цель,
Y
sé
que
lo
voy
a
lograr
И
я
знаю,
что
достигну
её.
Me
cerraron
las
puertas
Передо
мной
закрывали
двери,
Y
no
me
rendiré
Но
я
не
сдамся.
Por
que
así
sea
en
100
años
Даже
если
на
это
потребуется
100
лет,
Yo
si
lo
lograré
Я
всё
равно
добьюсь
своего.
Esto
es
mucho
mercadeo
Это
много
маркетинга,
Pero
yo
no
vivo
de
eso
Но
я
этим
не
живу.
Al
fin
y
al
cabo
В
конце
концов,
No
todos
saben
de
mi
progreso
Не
все
знают
о
моём
прогрессе.
Trabajo
diario
aunque
nunca
se
refleja
eso
Я
работаю
каждый
день,
хотя
это
не
всегда
заметно.
Que
hay
veces
que
hasta
yo
me
amanezco
Что
иногда
я
даже
не
сплю
ночами.
No
es
por
frontear
Не
для
того,
чтобы
хвастаться,
Pero
yo
sí
que
me
lo
merezco
Но
я
действительно
этого
заслуживаю.
Pero
prefiero
que
mi
público
decida
eso
Но
я
предпочитаю,
чтобы
моя
публика
решила
это.
(Rauw
Alejandro)
(Rauw
Alejandro)
Estábamo'
jodíos',
ahora
podemo'
frontear
Мы
были
нищими,
теперь
можем
выпендриваться.
Las
cosas
han
cambiado,
ya
nada
es
igual
Всё
изменилось,
уже
ничего
не
так,
как
раньше.
Los
que
no
creyeron
me
lo
pueden
mamar
Те,
кто
не
верил,
могут
отсосать.
Héctor
Lavoe
me
decía
que
mi
suerte
iba
a
cambiar
(Yeh)
Эктор
Лаво
говорил
мне,
что
моя
удача
изменится
(Да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crespo Carlos, De La Cruz Josias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.