Tiger Lou - Homecoming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiger Lou - Homecoming




Homecoming
Возвращение домой
I never got your name, but I'm your brother's friend
Я так и не узнал твоего имени, но я друг твоего брата,
The one who just got back again
Тот, кто только что вернулся.
Where did everybody head off to?
Куда все ушли?
And it will take alot more then a little rain
И потребуется гораздо больше, чем просто дождь,
To wash away the guilt and shame
Чтобы смыть вину и стыд
Of what I did and what I lived
За то, что я сделал и как жил.
You should ask your brother or better yet
Ты можешь спросить своего брата, или еще лучше,
Let me walk you through the rain
Позволь мне пройтись с тобой под дождем.
I'll keep you dry and I'll explain
Я укрою тебя, и я объясню.
Now you see me in the right way
Теперь ты видишь меня в правильном свете.
You, you never did
Ты же никогда не видела.
Making every bit of it so much harder
Делая все это еще сложнее.
Waiting for it, never felt this weak
В ожидании этого, я никогда не чувствовал себя так слабо.
Now you see me in the right way
Теперь ты видишь меня в правильном свете.
You, you never did
Ты же никогда не видела.
Making every bit of it so much harder
Делая все это еще сложнее.
Waiting for it, never felt this weak
В ожидании этого, я никогда не чувствовал себя так слабо.
And now you see me in the right way
И теперь ты видишь меня в правильном свете.
You, you never did
Ты же никогда не видела.
Making every bit of it so much harder
Делая все это еще сложнее.
Waiting for it, never felt this weak
В ожидании этого, я никогда не чувствовал себя так слабо.





Writer(s): Rasmus Kellerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.