Paroles et traduction Tiger Lou - Is This the Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is This the Life
Это ли жизнь
It
starts
in
the
afternoon
after
we've
downed
a
few
Всё
начинается
после
полудня,
после
пары-тройки
выпитых
We
argue
for
an
hour
then
soak
for
two
Мы
спорим
целый
час,
потом
два
часа
нежимся
в
ванной
You
ask
me
about
the
future
and
what
I
think
it'll
bring
Ты
спрашиваешь
меня
о
будущем,
что
оно,
по
моему
мнению,
принесёт
Oh
I
freeze
up
and
can't
think
of
a
single
thing
Я
замираю
и
не
могу
придумать
ни
единой
мысли
Is
this
the
life
you
wanna
live
Такой
ли
жизни
ты
хочешь
Oh
I've
given
you
all
that
I
possibly
can
give
Я
отдал
тебе
всё,
что
мог
I
wonder
why
the
hell
you're
still
here
with
me
Мне
интересно,
какого
чёрта
ты
всё
ещё
со
мной
Oh
this
isn't
how
I
wanted
things
to
be
Я
не
хотел,
чтобы
всё
так
обернулось
You
ramble
on
'bout
the
way
that
I
make
you
feel
Ты
без
умолку
говоришь
о
том,
что
я
заставляю
тебя
чувствовать
Nothing
I
say,
nothing
I
do
is
real
Ничто
из
того,
что
я
говорю,
ничто
из
того,
что
я
делаю,
не
является
настоящим
Let's
hope
by
tomorrow
all
memories
of
this
are
gone
Будем
надеяться,
что
к
завтрашнему
дню
все
воспоминания
об
этом
исчезнут
Oh
I
guess
all
you
needed
was
someone
you
could
lean
on
Думаю,
тебе
просто
нужен
был
кто-то,
на
кого
можно
опереться
Oh
is
this
the
life
you
wanna
live
Такой
ли
жизни
ты
хочешь
I've
given
you
all
that
I
possibly
can
give
Я
отдал
тебе
всё,
что
мог
I
wonder
why
the
hell
you're
still
here
with
me
Мне
интересно,
какого
чёрта
ты
всё
ещё
со
мной
Oh
this
isn't
how
I
wanted
things
to
be
Я
не
хотел,
чтобы
всё
так
обернулось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE REID, ALLEN SHAMBLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.