Tigerlily feat. Noah Neiman - Ashes - Noah Neiman Remix - traduction des paroles en allemand

Ashes - Noah Neiman Remix - Noah Neiman , Tigerlily traduction en allemand




Ashes - Noah Neiman Remix
Asche - Noah Neiman Remix
Ashes to ashes, we're falling down
Asche zu Asche, wir fallen hinab
So we have pass this, but now we're burning out
Wir haben das überwunden, aber jetzt brennen wir aus
I need someone to breathe, don't know what to believe
Ich brauche jemanden zum Atmen, weiß nicht, was ich glauben soll
Say that you want me
Sag, dass du mich willst
Walk away, but you don't leave
Geh weg, aber du verlässt mich nicht
Ashes to ashes, they hit the ground (they hit the ground)
Asche zu Asche, sie fallen zu Boden (sie fallen zu Boden)
Oh no, I can't go back, and you won't look forward
Oh nein, ich kann nicht zurück, und du willst nicht nach vorne schauen
Oh no, and all that's left, it's a dust of our love
Oh nein, und alles, was übrig bleibt, ist der Staub unserer Liebe
I'm done, I'm not gonna let this go on
Ich bin fertig, ich werde das nicht weiter zulassen
It's over
Es ist vorbei
I'm gone, and you're never changing my mind
Ich bin weg, und du wirst meine Meinung niemals ändern
'Cause-
Denn-
All of this is toxic
All das ist giftig
Feeling I've got nothing
Fühle, dass ich nichts habe
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
You're acting innocent, but I heard you whispering
Du tust unschuldig, aber ich habe dich flüstern hören
Say words that you don't mean, can't see that you hurt me
Sagst Worte, die du nicht so meinst, siehst nicht, dass du mich verletzt
Ashes to ashes, blown away
Asche zu Asche, verweht
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
Ashes to ashes, just another day
Asche zu Asche, nur ein weiterer Tag
We both know what the past is, just a dying flame
Wir beide wissen, was die Vergangenheit ist, nur eine sterbende Flamme
You're acting innocent, but I heard you whispering
Du tust unschuldig, aber ich habe dich flüstern hören
Say words that you don't mean, don't see it that it hurt me?
Sagst Worte, die du nicht so meinst, siehst du nicht, dass es mich verletzt?
Ashes to ashes, blown away
Asche zu Asche, verweht
I'm done, I'm not gonna let this go on, it's over
Ich bin fertig, ich werde das nicht weiter zulassen, es ist vorbei
I'm gone, and you're never changing my mind, 'cause-
Ich bin weg, und du wirst meine Meinung niemals ändern, denn-
All of this is toxic
All das ist giftig
Feeling I've got nothing
Fühle, dass ich nichts habe
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
All of this is toxic
All das ist giftig
Feeling I've got nothing
Fühle, dass ich nichts habe
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ashes
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, Asche





Writer(s): Nate Evans, Gatlin Green, Mark Merthe, Cooper Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.