Tigerskin, Fetsum & Till Von Sein - Waitin' For You - Till Von Sein & Tigerskin Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tigerskin, Fetsum & Till Von Sein - Waitin' For You - Till Von Sein & Tigerskin Remix




Waitin' For You - Till Von Sein & Tigerskin Remix
Жду тебя - Till Von Sein & Tigerskin Remix
You'll know my intentions
Ты узнаешь мои намерения,
Deep in your soul
Глубоко в своей душе.
'Cause every man is driven
Ведь каждый мужчина стремится
Inside to show you a heart of gold
Показать тебе своё золотое сердце.
A true revelation requires no proof
Истинное откровение не требует доказательств.
You will know
Ты узнаешь,
You won't doubt in your mind
Ты не будешь сомневаться,
It is something we're
Это то, что нам
Chosen to do
Суждено сделать.
Waitin' for you and there's no
Жду тебя, и нет никаких
Question, if it's wrong or it's right
Сомнений, правильно это или нет.
As sure as the day brings the light
Так же верно, как день сменяет ночь,
For you and I'll be there, come rain
Ради тебя я буду рядом, в дождь
Or come shine
И в солнце,
'Til the day that our love
До того дня, когда наша любовь
Comes alive
Оживёт.
We don't need to mention
Нам не нужно говорить о том,
There'll be perils ahead
Что впереди будут опасности,
And we know, we have
И мы знаем, что нам
Bridges to cross
Предстоит пройти через многое.
Let us wait till we get
Давай подождём, пока мы не
There instead
Достигнем этого.
Some say dedication is
Некоторые говорят, что преданность это
The fabric of love
Основа любви.
We all know, what
Мы все знаем, что
Ignites our hearts
Зажигает наши сердца.
It's the spirit that takes
Это дух, который
Over us
Овладевает нами.
Waitin' for you and
Жду тебя, и нет
There's no question, if it's
Сомнений, правильно это
Wrong or it's right
Или нет.
As sure as the day brings
Так же верно, как день сменяет
The light
Ночь,
For you and I'll be there,
Ради тебя я буду рядом,
Come rain or come shine
В дождь и в солнце,
'Til the day that our
До того дня, когда наша
Love comes alive
Любовь оживёт.
And I'll be there on the day
И я буду там в тот день,
That you are coming
Когда ты придёшь,
And I will wait until the day
И я буду ждать до того дня,
That you come running
Когда ты прибежишь ко мне.





Writer(s): TORSTEN HAAS, LEON SCHURZ, SEKOU NEBLETT, FETSUM SEBHAT, MATTEO SCRIMALI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.