Tighty - Astronaut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tighty - Astronaut




Hey kid, alright?
Эй, малыш, алрайт?
Egal was ich mir kauf, ich trag es Zuhaus
Независимо от того, что я покупаю, я ношу его дома
Bau ein in der Bomberjacke mit dem Astronaut
Постройте один в куртке бомбардировщика с астронавтом
Keiner außer mir ist in Deutschland real
Никто, кроме меня, не реален в Германия
Nimm den Fendi Ring ab vor'm Dorade essen im Delphin
Снимите кольцо Fendi перед едой Dorade в Дельфине
Machst du auf einmal Geld woll'n es alle selbst
Вы делаете деньги сразу хотите все это самостоятельно
Guck hin, wie dein bester Freund dir in den Rücken fällt
Посмотрите, как ваш лучший друг падает вам в спину
Ich hab einen Plan, ich sterbe nicht arm
У меня есть план, я не умираю бедным
Die Menschen sind kalt, aber Stone Island hält mich warm
Люди холодные, но Стоун-Айленд держит меня в тепле
Bruder, bei mir läuft, ich reise um die Erde
Брат, со мной бегает, я путешествую по земле
Zu viel Wachs im Joint, er brennt wie eine Kerze
Слишком много воска в суставе, он горит, как свеча
Gestern Nacht geträumt, dass ich niemals sterbe
Прошлой ночью мне приснилось, что я никогда не умру
Damals gab's kein Freund, der dachte, dass ich's werde
В то время не было друга, который думал, что я буду
Mit Taxi ins Hotel, Hauptsache es geht schnell
На такси в отель, главное, чтобы он шел быстро
Die Stone Island Jacke gelb, künstlich nur das Fell
Stone Island куртка желтый, искусственный только мех
Du Huso hängst im PURO, triff mich Villa Rudow
Ты Хусо висишь в Пуро, познакомься со мной вилла Рудоу
Mit Brille, so wie Udo, Legende so wie Frufoo
В очках, так же, как УДО, легенда так же, как Frufoo
Zwischen Koka, Kippen, Alk und Pill'n
Между Koka, Окурки, Alk и Pill'n
Wusst ich immer, irgendwann muss ich aufhör'n zu chill'n
Я всегда знал, что в какой-то момент мне нужно остановиться, чтобы chill'n
Selbst, als ich ein niemand war, fuhr ich schon meinen Film
Даже когда я был никем, я уже водил свой фильм
Selbst, als ich nichts hatte, wusste ich schon, was ich will
Даже когда у меня ничего не было, я уже знал, чего хочу
Egal was ich mir kauf, ich trag es Zuhaus
Независимо от того, что я покупаю, я ношу его дома
Bau ein in der Bomberjacke mit dem Astronaut
Постройте один в куртке бомбардировщика с астронавтом
Keiner außer mir ist in Deutschland real
Никто, кроме меня, не реален в Германия
Nimm den Fendi Ring ab vor'm Dorade essen im Delphin
Снимите кольцо Fendi перед едой Dorade в Дельфине
Machst du auf einmal Geld woll'n es alle selbst
Вы делаете деньги сразу хотите все это самостоятельно
Guck hin, wie dein bester Freund dir in den Rücken fällt
Посмотрите, как ваш лучший друг падает вам в спину
Ich hab einen Plan, ich sterbe nicht arm
У меня есть план, я не умираю бедным
Die Menschen sind kalt, aber Stone Island hält mich warm
Люди холодные, но Стоун-Айленд держит меня в тепле
Ich hab mir geschwor'n ich bin irgendwann
Я поклялся себе, что когда-нибудь
Ein Star in diesem Land, ich weiß noch nicht wann
Звезда в этой стране, я еще не знаю, когда
Heg mich in Geduld, ich tu was ich kann
Будьте терпеливы, я делаю все, что могу
Mein Tinnitus im Ohr erinnert mich daran, he
Мой шум в ушах напоминает мне, he
Ich besuch die Fashion Week, danach guck ich Major League
Я посещаю Неделю моды, после чего смотрю высшую лигу
Früher Wodka Energie, heut' trink ich nicht mal Pommery
Раньше водка энергетическая, сегодня я даже не пью Поммери
Ich hab eine Allergie gegen jeden Wannabe
У меня аллергия на каждого Wannabe
Denn Tighty ist der letzte reale Player, sagt Sean Connery
Потому что Tighty-последний реальный игрок, говорит Шон Коннери
Zwischen Koka, Kippen, Alk und Pill'n
Между Koka, Окурки, Alk и Pill'n
Wusst ich immer, irgendwann muss ich aufhör'n zu chill'n
Я всегда знал, что в какой-то момент мне нужно остановиться, чтобы chill'n
Selbst, als ich ein niemand war, fuhr ich schon meinen Film
Даже когда я был никем, я уже водил свой фильм
Selbst, als ich nichts hatte, wusste ich schon, was ich will
Даже когда у меня ничего не было, я уже знал, чего хочу
Egal was ich mir kauf, ich trag es Zuhaus
Независимо от того, что я покупаю, я ношу его дома
Bau ein in der Bomberjacke mit dem Astronaut
Постройте один в куртке бомбардировщика с астронавтом
Keiner außer mir ist in Deutschland real
Никто, кроме меня, не реален в Германия
Nimm den Fendi Ring ab vor'm Dorade essen im Delphin
Снимите кольцо Fendi перед едой Dorade в Дельфине
Machst du auf einmal Geld woll'n es alle selbst
Вы делаете деньги сразу хотите все это самостоятельно
Guck hin, wie dein bester Freund dir in den Rücken fällt
Посмотрите, как ваш лучший друг падает вам в спину
Ich hab einen Plan, ich sterbe nicht arm
У меня есть план, я не умираю бедным
Die Menschen sind kalt, aber Stone Island hält mich warm
Люди холодные, но Стоун-Айленд держит меня в тепле
(Tausend Euro halten warm)
(Тысяча евро держать тепло)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.