Tigran Asatryan - Gites Hima Inch Kuzeyi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tigran Asatryan - Gites Hima Inch Kuzeyi




Gites Hima Inch Kuzeyi
Do You Know What I Want Right Now
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
(այ, այ, այ)
(Oh, oh, oh)
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Պատահական դու ինձ զանգես
In a serendipitous moment, you call
Ասես շտապ ինձ մոտ արի
You tell me to come to you quickly
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Պատահական դու ինձ զանգես
In a serendipitous moment, you call
Ասես շտապ ինձ մոտ արի
You tell me to come to you quickly
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house.
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house.
Ես ծաղիկներ քեզ բերեի
I'd bring you flowers
Դուռը բացվեր կամաց
The door opens slightly
Նուրբ շորերով դու լինեիր
You're in delicate lingerie
Վարսերն ուսերիդ փռած
Your hair spread over your shoulders
Ես ծաղիկներ քեզ բերեի
I'd bring you flowers
Դուռը բացվեր կամաց
The door opens slightly
Նուրբ շորերով դու լինեիր
You're in delicate lingerie
Վարսերն ուսերիդ փռած
Your hair spread over your shoulders
Վարսերն ուսերիդ փռա՜ծ։
Your hair spread over your shoulders.
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Պատահական դու ինձ զանգես
In a serendipitous moment, you call
Ասես շտապ ինձ մոտ արի
You tell me to come to you quickly
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Պատահական դու ինձ զանգես
In a serendipitous moment, you call
Ասես շտապ ինձ մոտ արի
You tell me to come to you quickly
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house.
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house.
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Պատահական դու ինձ զանգես
In a serendipitous moment, you call
Ասես շտապ ինձ մոտ արի
You tell me to come to you quickly
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Պատահական դու ինձ զանգես
In a serendipitous moment, you call
Ասես շտապ ինձ մոտ արի
You tell me to come to you quickly
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house
Տանը մենակ եմ ես
I'm alone in my house
Վարագույրը փակված լիներ
The curtains would be drawn
Տանը մի լուռ ճաշակ
A quiet ambiance in the house
Մեկ հատիկ շամպայն լիներ
There would be one bottle of champagne
Երկու դատարկ բաժակ
Two empty glasses
Հնչեր մեր սիրո տանգոն
Our tango of love would play
Լինեիր իմ գրկում
Be in my arms
Դա կլիներ մարդկային տոն
It would be a celebration of humanity
Ափսոս որ չես զանգում
It's a pity you don't call
Ափսոս որ չես զանգում
It's a pity you don't call
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Պատահական դու ինձ զանգես
In a serendipitous moment, you call
Ասես շտապ ինձ մոտ արի
You tell me to come to you quickly
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house.
Գիտես հիմա ինչ կուզեի
You know what I want right now
Պատահական դու ինձ զանգես։
In a serendipitous moment, you call.
Ասես շտապ ինձ մոտ արի
You tell me to come to you quickly
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house.
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house.
Տանը մենակ եմ ես։
I'm alone in my house.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.