Paroles et traduction Tiitof - Une étoile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
dans
ton
camp
ou
dans
le
miens
И
в
твоем
лагере,
и
в
моем
Mais
au
final
c′est
pareil
Но
в
итоге
все
равно
Mais
t'inquiète
pas
on
est
armés
Но
не
волнуйся,
милая,
мы
вооружены
Encore
une
daronne
en
pleurs
Еще
одна
мать
в
слезах
Quand
son
fils
est
pas
là
Когда
ее
сына
нет
рядом
Encore
une
étoile
ki
brisé
Еще
одна
звезда
разбита
Une
cité
en
deuil
Город
в
трауре
Et
dans
ton
camp
ou
dans
le
miens
И
в
твоем
лагере,
и
в
моем
Mais
au
final
c′est
pareil
Но
в
итоге
все
равно
Mais
t'inquiète
pas
on
est
armés
Но
не
волнуйся,
милая,
мы
вооружены
Les
soucis
se
règlent
souvent
dans
la
nuit
Проблемы
часто
решаются
ночью
Toi
si
t'es
mon
frangin
Ты,
если
ты
мой
брат
C′est
pour
la
vie
Это
на
всю
жизнь
J′ai
pas
l'temps,
j′sais
qui
sera
avec
moi
si
ça
tire
У
меня
нет
времени,
я
знаю,
кто
будет
со
мной,
если
начнется
стрельба
On
cherche
tous
une
place
au
paradis
Мы
все
ищем
место
в
раю
Ils
veulent
savoir
combien
d'chargeurs
on
vide
par
année
Они
хотят
знать,
сколько
магазинов
мы
опустошаем
в
год
À
bientôt,
D′accord
on
se
revoit
à
l'heure
Скоро
увидимся,
договорились,
встретимся
через
час
En
pèd
Charly
sé
mové
temps
Потерять
Шарли
- это
плохое
время
Mais
t′inquiète
pas
on
est
armés
Но
не
волнуйся,
милая,
мы
вооружены
J'les
vois,
ils
racontent
Я
вижу
их,
они
болтают
Comme
si
ils
connaissent
quelque
chose
Как
будто
они
что-то
знают
La
meuf
que
tu
DM
Девушка,
которой
ты
пишешь
J'la
mets
en
Friendzone
Я
отправляю
ее
во
френдзону
Là
c′est
Tof-Tii
le
vrai
Здесь
Tof-Tii
настоящий
C′est
pas
du
dancehall
Это
не
дэнсхолл
Fils
de
up,
tu
m'portais
d′jà
l'œil
Сын
улиц,
ты
уже
не
нравился
мне
Avant
qu′j'ai
mon
premier
Kenzo
До
того,
как
у
меня
появился
первый
Kenzo
J′fais
des
erreurs
Я
делаю
ошибки
Mais
tu
peux
pas
comprendre
Но
ты
не
можешь
понять
Tu
connais
pas
ma
peine
Ты
не
знаешь
моей
боли
Et
en
vrai
à
tout
dire
И
по
правде
говоря
Moi
je
connais
pas
la
tienne
Я
не
знаю
твоей
J'prends
deux
gouttes
d'Hennessy
Я
выпиваю
пару
капель
Hennessy
À
deux
heures
du
matin
В
два
часа
ночи
Et
là
si
tu
me
recherches
И
если
ты
ищешь
меня
J′suis
juste
au
pied
d′ma
tess
Я
просто
у
своего
дома
Encore
une
daronne
en
pleurs
Еще
одна
мать
в
слезах
Quand
son
fils
est
pas
là
Когда
ее
сына
нет
рядом
Encore
une
étoile
ki
brisé
Еще
одна
звезда
разбита
Une
cité
en
deuil
Город
в
трауре
Et
dans
ton
camp
ou
dans
le
miens
И
в
твоем
лагере,
и
в
моем
Mais
au
final
c'est
pareil
Но
в
итоге
все
равно
Mais
t′inquiète
pas
on
est
armés
Но
не
волнуйся,
милая,
мы
вооружены
Les
soucis
se
règlent
souvent
dans
la
nuit
Проблемы
часто
решаются
ночью
Toi
si
t'es
mon
frangin
Ты,
если
ты
мой
брат
C′est
pour
la
vie
Это
на
всю
жизнь
J'ai
pas
l′temps,
j'sais
qui
sera
avec
moi
si
ça
tire
У
меня
нет
времени,
я
знаю,
кто
будет
со
мной,
если
начнется
стрельба
On
cherche
tous
une
place
au
paradis
Мы
все
ищем
место
в
раю
Ils
veulent
savoir
combien
d'chargeurs
on
vide
par
année
Они
хотят
знать,
сколько
магазинов
мы
опустошаем
в
год
À
bientôt,
D′accord
on
se
revoit
à
l′heure
Скоро
увидимся,
договорились,
встретимся
через
час
En
pèd
Charly
sé
mové
temps
Потерять
Шарли
- это
плохое
время
Mais
t'inquiète
pas
on
est
armés
Но
не
волнуйся,
милая,
мы
вооружены
(T′inquiète
pas
on
est
armés)
(Не
волнуйся,
милая,
мы
вооружены)
Grâce
à
Dieu
on
est
en
vie
Слава
Богу,
мы
живы
Depuis
tout
ce
temps
После
всего
этого
времени
Et
puis
t'inquiète
si
t′es
la
famille
И
не
волнуйся,
если
ты
из
семьи
J'vais
toujours
te
donner
Я
всегда
буду
тебе
давать
Sans
jamais
rien
attendre
Ничего
не
ожидая
взамен
C′est
un
coup
qu'ils
ont
contre
moi
Это
удар,
который
они
нанесли
мне
C'est
plus
une
dent
Это
больше,
чем
просто
царапина
J′ai
vu
qu′ils
sont
bons
Я
видел,
что
они
хороши
Qu'à
casser
du
sucre
sur
mon
dos
Только
в
том,
чтобы
говорить
за
моей
спиной
Si
frangin
mwen
andan
Если
мой
брат
в
беде
Problèm
ou
sav
ké
mwen
man
andan
Ты
знаешь,
что
я
тоже
там
Faut
que
toujours
ni
un
poto
absent
Всегда
должен
отсутствовать
один
друг
Pour
nous
prends
consciens
di
sa
ki
té
pi
important
Чтобы
мы
осознали,
что
было
самым
важным
Encore
une
daronne
en
pleurs
Еще
одна
мать
в
слезах
Quand
son
fils
est
pas
là
Когда
ее
сына
нет
рядом
Encore
une
étoile
qui
brisé
Еще
одна
звезда
разбита
Une
cité
en
deuil
Город
в
трауре
Et
dans
ton
camp
ou
dans
le
miens
И
в
твоем
лагере,
и
в
моем
Mais
au
final
c′est
pareil
Но
в
итоге
все
равно
Mais
t'inquiète
pas
on
est
armés
Но
не
волнуйся,
милая,
мы
вооружены
Les
soucis
se
règlent
souvent
dans
la
nuit
Проблемы
часто
решаются
ночью
Toi
si
t′es
mon
frangin
Ты,
если
ты
мой
брат
C'est
pour
la
vie
Это
на
всю
жизнь
J′ai
pas
l'temps,
j'sais
qui
sera
avec
moi
si
ça
tire
У
меня
нет
времени,
я
знаю,
кто
будет
со
мной,
если
начнется
стрельба
On
cherche
tous
une
place
au
paradis
Мы
все
ищем
место
в
раю
Ils
veulent
savoir
combien
d′chargeurs
on
vide
par
année
Они
хотят
знать,
сколько
магазинов
мы
опустошаем
в
год
À
bientôt,
D′accord
on
se
revoit
à
l'heure
Скоро
увидимся,
договорились,
встретимся
через
час
En
pèd
Charly
sé
mové
temps
Потерять
Шарли
- это
плохое
время
Mais
t′inquiète
pas
on
est
armés
Но
не
волнуйся,
милая,
мы
вооружены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Swed, Tiitof
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.