Tiken Jah Fakoly - African a Paris (Englishman In New York) (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiken Jah Fakoly - African a Paris (Englishman In New York) (Live)




African a Paris (Englishman In New York) (Live)
African in Paris (Englishman In New York) (Live)
Maman je pense à toi, je t'écris
Mom, I'm thinking about you, I'm writing to you
D'un trois étoiles à Cachan.
From a three-star hotel in Cachan.
Tu vois faut pas que tu trembles ici
You see, don't worry about me here
J'ai un toit et un peu d'argent.
I have a roof over my head and a little money.
On vit tous ensemble, on survit
We all live together here, we survive
On n'y manque presque de rien.
We almost lack nothing.
C'est pas l'enfer ni le paradis
It's neither heaven nor hell
D'être un Africain à Paris.
To be an African in Paris.
Oh oh
Oh oh
Un peu en exil
A bit in exile
Etranger dans votre ville
A foreigner in your city
Je suis africain à Paris
I'm an African in Paris
Oh oh
Oh oh
Un peu en exil
A bit in exile
Etranger dans votre ville
A foreigner in your city
Je suis africain à Paris
I'm an African in Paris
Sais-tu qu'ils nous ont promis des places
Do you know that they promised us seats
Mais c'est par la voie des airs
But it's by air
Elles ne sont pas en première classe
They're not first class
C'est un oiseau nommé charter
It's a bird called a charter
En attendant que l'oiseau s'envole
Waiting for the bird to take flight
Des mains noires aux doigts de fée
Black hands with fairy fingers
Font tourner autour des casseroles
Are stirring pots and pans
Un soleil au goût de mafé
A sun that tastes like mafé
Oh oh
Oh oh
Un peu en exil
A bit in exile
Etranger dans votre ville
A foreigner in your city
Je suis africain à Paris
I'm an African in Paris
Oh oh
Oh oh
Un peu en exil
A bit in exile
Etranger dans votre ville
A foreigner in your city
Je suis africain à Paris
I'm an African in Paris
Et du dimanche au dimanche aussi
And from Sunday to Sunday too
Je ne fais que travailler
I do nothing but work
Tu vois j'en ai de la chance ici
You see, I'm lucky here
J'aurais bientôt mes papiers
I'll soon have my papers
Maman, j'sais que tu as l'habitude
Mom, I know you're used to
De trop vite t'affoler
Getting worried too quickly
Surtout n'aie pas d'inquiétudes
Don't worry
Si un hôtel a brûlé
If a hotel burned down
Oh oh
Oh oh
Un peu en exil
A bit in exile
Etranger dans votre ville
A foreigner in your city
Je suis africain à Paris
I'm an African in Paris
Oh oh
Oh oh
Un peu en exil
A bit in exile
Etranger dans votre ville
A foreigner in your city
Je suis africain à Paris
I'm an African in Paris
Oh oh
Oh oh
Un peu en exil
A bit in exile
Etranger dans votre ville
A foreigner in your city
Je suis africain à Paris
I'm an African in Paris





Writer(s): magyd cherfi, mike d'inca, sting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.