Paroles et traduction Tiken Jah Fakoly - Il faut se lever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il faut se lever
Надо подниматься
Personne
ne
viendra
Никто
не
придет,
Changer
l'Afrique
à
notre
place
дорогая,
менять
Африку
за
нас.
Je
dis
personne
ne
viendra
Я
говорю,
никто
не
придет,
Changer
l'Afrique
à
notre
place
милая,
менять
Африку
за
нас.
Il
faut
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Надо
подниматься,
подниматься,
подниматься,
чтобы
все
это
изменить.
On
doit
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Мы
должны
подняться,
подняться,
подняться,
чтобы
все
это
изменить.
Il
était
une
fois
Жил-был
когда-то
Un
continent
pris
en
otage
континент,
взятый
в
заложники,
Qui
se
demande
pourquoi
который
спрашивает
себя,
почему
Il
ne
peut
pas
sortir
de
sa
cage
он
не
может
выбраться
из
своей
клетки.
Il
faut
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Надо
подниматься,
подниматься,
подниматься,
чтобы
все
это
изменить.
On
doit
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Мы
должны
подняться,
подняться,
подняться,
чтобы
все
это
изменить.
On
cherche
le
bonheur
dans
les
cartes
Мы
ищем
счастье
в
картах,
On
cherche
mais
on
le
trouve
pas
ищем,
но
не
находим.
Pourquoi
faut
il
toujours
qu'on
parte
Почему
мы
всегда
должны
уезжать,
Alors
que
l'Eldorado
est
là
когда
Эльдорадо
здесь?
On
veut
voler
de
nos
propres
ailes
Мы
хотим
летать
на
своих
собственных
крыльях,
C'était
le
rêve
de
nos
aïeux
это
была
мечта
наших
предков.
Elle
est
pas
si
loin
l'étincelle
Искра
не
так
уж
далеко,
Il
suffit
qu'on
ouvre
les
yeux
нам
просто
нужно
открыть
глаза.
Il
faut
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Надо
подниматься,
подниматься,
подниматься,
чтобы
все
это
изменить.
On
doit
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Мы
должны
подняться,
подняться,
подняться,
чтобы
все
это
изменить.
Personne
ne
viendra
Никто
не
придет,
Changer
l'Afrique
à
notre
place
родная,
менять
Африку
за
нас.
Je
dis
personne
ne
viendra
Я
говорю,
никто
не
придет,
Changer
l'Afrique
à
notre
place
любимая,
менять
Африку
за
нас.
Il
faut
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Надо
подниматься,
подниматься,
подниматься,
чтобы
все
это
изменить.
On
doit
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Мы
должны
подняться,
подняться,
подняться,
чтобы
все
это
изменить.
N'ayons
pas
peur
de
l'ouvrage
Не
будем
бояться
работы,
De
tout
reprendre
à
zéro
начать
все
с
нуля.
N'ayons
pas
peur
tournons
la
page
Не
будем
бояться,
перевернем
страницу,
Pour
construire
un
monde
nouveau
чтобы
построить
новый
мир.
Il
faut
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Надо
подниматься,
подниматься,
подниматься,
чтобы
все
это
изменить.
On
doit
se
lever,
lever,
lever
pour
changer
tout
ça
Мы
должны
подняться,
подняться,
подняться,
чтобы
все
это
изменить.
Personne
ne
viendra
Никто
не
придет,
Changer
l'Afrique
à
notre
place
красавица,
менять
Африку
за
нас.
Je
dis
personne
ne
viendra
Я
говорю,
никто
не
придет,
Changer
l'Afrique
à
notre
place
милая
моя,
менять
Африку
за
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): QUARMBY JONATHAN HUGH, DOUMBIA MOUSSA, CHERFI MAGYD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.