Tiken Jah Fakoly - Il faut se lever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiken Jah Fakoly - Il faut se lever




Il faut se lever
Надо подниматься
Personne ne viendra
Никто не придет,
Changer l'Afrique à notre place
дорогая, менять Африку за нас.
Je dis personne ne viendra
Я говорю, никто не придет,
Changer l'Afrique à notre place
милая, менять Африку за нас.
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
Надо подниматься, подниматься, подниматься, чтобы все это изменить.
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
Мы должны подняться, подняться, подняться, чтобы все это изменить.
Il était une fois
Жил-был когда-то
Un continent pris en otage
континент, взятый в заложники,
Qui se demande pourquoi
который спрашивает себя, почему
Il ne peut pas sortir de sa cage
он не может выбраться из своей клетки.
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
Надо подниматься, подниматься, подниматься, чтобы все это изменить.
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
Мы должны подняться, подняться, подняться, чтобы все это изменить.
On cherche le bonheur dans les cartes
Мы ищем счастье в картах,
On cherche mais on le trouve pas
ищем, но не находим.
Pourquoi faut il toujours qu'on parte
Почему мы всегда должны уезжать,
Alors que l'Eldorado est
когда Эльдорадо здесь?
On veut voler de nos propres ailes
Мы хотим летать на своих собственных крыльях,
C'était le rêve de nos aïeux
это была мечта наших предков.
Elle est pas si loin l'étincelle
Искра не так уж далеко,
Il suffit qu'on ouvre les yeux
нам просто нужно открыть глаза.
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
Надо подниматься, подниматься, подниматься, чтобы все это изменить.
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
Мы должны подняться, подняться, подняться, чтобы все это изменить.
Personne ne viendra
Никто не придет,
Changer l'Afrique à notre place
родная, менять Африку за нас.
Je dis personne ne viendra
Я говорю, никто не придет,
Changer l'Afrique à notre place
любимая, менять Африку за нас.
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
Надо подниматься, подниматься, подниматься, чтобы все это изменить.
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
Мы должны подняться, подняться, подняться, чтобы все это изменить.
N'ayons pas peur de l'ouvrage
Не будем бояться работы,
De tout reprendre à zéro
начать все с нуля.
N'ayons pas peur tournons la page
Не будем бояться, перевернем страницу,
Pour construire un monde nouveau
чтобы построить новый мир.
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
Надо подниматься, подниматься, подниматься, чтобы все это изменить.
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
Мы должны подняться, подняться, подняться, чтобы все это изменить.
Personne ne viendra
Никто не придет,
Changer l'Afrique à notre place
красавица, менять Африку за нас.
Je dis personne ne viendra
Я говорю, никто не придет,
Changer l'Afrique à notre place
милая моя, менять Африку за нас.





Writer(s): QUARMBY JONATHAN HUGH, DOUMBIA MOUSSA, CHERFI MAGYD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.