Tiken Jah Fakoly - Je ne veux pas ton pouvoir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiken Jah Fakoly - Je ne veux pas ton pouvoir




Je ne veux pas ton pouvoir
I Don't Want Your Power
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Pas besoin de l'avoir
No need to have it
Je ne suis pas ton miroir
I'm not your mirror
Mais ton cauchemar
But your nightmare
Je ne veux pas de ta gloire
I don't want your glory
J'ai de l'espoir
I have hope
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Voilà mon histoire
That's my story
Je suis comme un enfant naïf et sans limite
I'm like a naive and limitless child
Toi tu es déjà vieux et ton regard est désolant
You're already old and your gaze is bleak
Tu cours après le temps mais le temps passe vite
You run after time but time goes by quickly
Moi je suis là, je marche et je vis le moment présent
I am here, I walk and I live the present moment
J'ai voulu gravir moi aussi des montagnes souvent
I also wanted to climb mountains often
Mais les miennes sont de pierre et les tiennes sont d'argent
But mine are made of stone and yours of silver
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Pas besoin de l'avoir
No need to have it
Je ne suis pas ton miroir
I'm not your mirror
Mais ton cauchemar
But your nightmare
Je ne veux pas de ta gloire
I don't want your glory
J'ai de l'espoir
I have hope
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Voilà mon histoire
That's my story
Je me nourris de pain de rire et de soleil
I nourish myself with bread, laughter and sunshine
Toi tu donnes des ordres et n'en finis pas de compter
You give orders and never finish counting
Dès que je tends la main, dès que je tends l'oreille
As soon as I reach out, as soon as I listen
Je trouve des trésors que tu ne peux pas attraper
I find treasures that you can't catch
J'ai voulu gravir moi aussi des montagnes souvent
I also wanted to climb mountains often
Mais les miennes sont de miel et les tiennes sont d'argent
But mine are made of honey and yours of silver
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Pas besoin de l'avoir
No need to have it
Je ne suis pas ton miroir
I'm not your mirror
Mais ton cauchemar
But your nightmare
Je ne veux pas de ta gloire
I don't want your glory
J'ai de l'espoir
I have hope
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Voilà mon histoire
That's my story
Si tu pouvais t'arrêter sur le côté de la route
If you could stop on the side of the road
Si tu pouvais t'arrêter tu le comprendrais sans doute
If you could stop, you would understand it no doubt
Le pouvoir et le bonheur ne sont ni frères ni cousins
Power and happiness are neither brothers nor cousins
Je n'irai pas, n'aie pas peur, me servir dans ton jardin
I won't go, don't be afraid, to help myself in your garden
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Pas besoin de l'avoir
No need to have it
Je ne suis pas ton miroir
I'm not your mirror
Mais ton cauchemar
But your nightmare
Je ne veux pas de ta gloire
I don't want your glory
J'ai de l'espoir
I have hope
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Voilà mon histoire
That's my story





Writer(s): Quarmby Jonathan Hugh, Cherhal Jeanne Michele Catherin, Doumbia Moussa, Naim Thomas Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.