Tiken Jah Fakoly - No no no - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiken Jah Fakoly - No no no




No no no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
Des africains arrêtés à toutes les frontières
Африканцев арестовывают на всех границах,
Des migrants affrétés par des traficants
Мигрантов, которых нанимают торговцы людьми,
Des africains qui triment pour des traficants
Африканцев, которые вкалывают на торговцев людьми,
Des frégates qui affrètent le sang des africains
Фрегаты, проливающие кровь африканцев,
Des africains qui se tuent au taff pour trois fois rien
Африканцы, которые убивают себя на работе за гроши,
Des africains sacrifiés pour des billets verts
Африканцы, принесенные в жертву ради долларов.
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
De pompes à fric qui polluent nos rivières
Денежные насосы, которые загрязняют наши реки,
La France-Afrique et son CFA
Франсафрика и ее франк КФА,
De l′argent sale dans de sales draps
Грязные деньги в грязном белье,
La corruption dans les ministères
Коррупция в министерствах,
Valises de billets pour les mercenaires
Чемоданы с деньгами для наемников,
Enfants soldats, l'arme en bandoulière
Дети-солдаты с оружием на плече,
Le peuple est toujours dans la misère
Народ по-прежнему в нищете,
Les africains qui foutent sur le dos des africains
Африканцы, которые винят во всем других африканцев.
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
Devant l′Europe qui font les flics en temps de guerre
Перед Европой, которая строит из себя полицейских во время войны,
Et Babylone qui pille les ressources minières
И Вавилоном, который грабит полезные ископаемые,
Des films qui volent le sang de nos terres
Фильмы, которые высасывают кровь из наших земель,
Des présidents qui agissent comme des mercenaires
Президенты, которые действуют как наемники,
Des fils de présidents qui veulent succéder à leur père
Сыновья президентов, которые хотят стать преемниками своих отцов,
Ils sont prêts à tout même à faire la guerre
Они готовы на все, даже на войну.
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
Des militaires qui se gavent comme des millionaires
Военные, которые набивают карманы, как миллионеры,
Des enfants dans l'Afrique qui n'ont plus ni père, ni mère
Дети в Африке, у которых нет ни отца, ни матери,
Des fous de Dieu qui se foutent bien des africains
Фанатики, которым плевать на африканцев,
Des foules en feu qu′on manipule pour un scrutin
Разъяренные толпы, которыми манипулируют ради выборов,
Des africains ballottés en quête de lendemain
Африканцы, скитающиеся в поисках лучшего будущего,
Le son du Balafon blessé au fond de mon refrain
Звук раненого балафона в глубине моего припева.
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого
No, no, no
Нет, нет, нет
On ne veut plus cela
Мы больше не хотим этого





Writer(s): Issa Kourouma, R-wan, Tiken Jah Fakoly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.