Paroles et traduction Tiktak - Christmas (Baby Please Come Home)
Christmas (Baby Please Come Home)
Christmas (Baby Please Come Home)
شدم
تویِ
اتاق
حبس
ساعت
یک
و
یازده
صبح
I
got
trapped
in
my
room
at
eleven
a.
m.
شانس
در
دلو
باز
کرد
جاری
شدم
چون
نشونه
میبینم
Luck
opened
the
bucket
and
I
was
released
because
I
see
signs
اگه
اینم
دروغ
باشه
که
پَ
من
یه
حیوون
فیریکم
If
this
is
also
a
lie,
then
I'm
a
crazy
animal
توقع
دارم
چون
توقع
ساختیم
I
expect
because
we
built
expectations
توقع
رفت،همشو
باختیم
Expectations
are
gone,
we've
lost
everything
If
you
were
trapped
in
such
place
as
hallow
space
If
you
were
trapped
in
a
place
like
hallow
space
If
there
you
could
only
follow
just
one
trace
If
you
could
only
follow
one
trace
...
would
you
chase
my
trace
...
would
you
chase
my
trace
Cause
i
dont
think
so
'Cause
I
don't
think
so
If
you
claim
that
you've
been
here
for
all
these
days
If
you
claim
that
you've
been
here
for
all
these
days
If
you
were
able
to
create
your
lovers
face
If
you
were
able
to
create
your
lover's
face
...
would
you
make
my
face
...
would
you
make
my
face
...
cause
i
dont
think
so
...
'cause
I
don't
think
so
Im
lookin'
wrong
I'm
looking
wrong
She
lookin'
right
She's
looking
right
Looks
like
she's
true
Looks
like
she's
true
Seems
like
i
lie
Seems
like
I
lie
Im
doin'
bad
I'm
doing
bad
She
don'
fine
She
don't
fine
Even
dont
know
she's
on
whose
side
Even
don't
know
she's
on
whose
side
On
hers
or
mine
On
hers
or
mine
از
کجا
شروع
شد
صحبت
عشقیمون
Where
did
our
love
talk
start
خدا
کجاست
و
معلمت
کی
بود
Where
is
God
and
who
was
your
teacher
چطور
زهر
شده
مُسَکِن
دیروز
How
did
the
poison
become
yesterday's
sedative
عذاب
وجدان
یا
مطمئنِ
بی
روح
Guilty
conscience
or
soulless
and
sure
امیدوارم،به
امیدواری
Hopefully,
I
hope
دلِ
شکست
The
broken
heart
کی
الان
حقه؟
Who's
right
now?
نمیخوام
نمیخوام
نمیخوام
I
don't
want,
I
don't
want,
I
don't
want
این
استرسَم
این
جنگا
قطع
شه
This
stress,
this
fighting,
it
should
stop
حسم
بِت،تعریف
نشدنی
My
feeling
for
you,
it's
indescribable
حست
به
من
چی
چند
تا
خَطه
Your
feeling
for
me,
a
few
lines
به
خودم
شک
کردم
نکنه
از
خودت
مطمئنی
I
doubt
myself,
are
you
sure
of
yourself?
تغییری،یا
تخریبی
A
change,
or
destruction
که
صَدُم
به
صدمت
کشنده
ای
That
your
damage
is
deadly
to
me
عاشقی
نکردم
از
رو
مجبوری
نبود
دستوری
I
didn't
fall
in
love
out
of
compulsion,
there
was
no
order
دستُ
دلم
چون
که
دو
درِ
نیست
Hand
and
heart,
because
they
are
not
the
same
آخر
تجربه
منو
به
بنبست
کشید
In
the
end,
experience
led
me
to
a
dead
end
اما
عاشقت
بودم
که
تظاهر
کردم
عاشقتم
But
I
was
in
love
with
you
and
pretended
to
be
in
love
من
میگم
چی
بنویسه
قضا
و
قدر
راجب
من
I
say
what
fate
writes
about
me
مرز
حماقت
و
عشق
The
border
of
stupidity
and
love
مرز
تباه
شدن
و
پا
گرفتن
The
border
of
being
ruined
and
taking
root
کی
میشه
مثِ
کی
؟ کم
اوردم
؟ نه
تازه
بهتر
Who
can
be
like
who?
Am
I
short?
No,
just
better
We
are
not
glad
We
are
not
glad
We
both
know
that
We
both
know
that
High
eye
contact
High
eye
contact
And
damn
low
chat
And
damn
low
chat
Its
not
the
feeling
It's
not
the
feeling
I
used
to
know
that
I
used
to
know
that
Clearly
its
not
a
good
version
Clearly
it's
not
a
good
version
I
name
it
bad
bye
I
name
it
bad
bye
میشد
وایساد
بحث
کرد
We
could
have
stopped
arguing
ولی
درو
کوبید
بستش
But
she
slammed
the
door
and
locked
it
پشت
درو
قفل
کرد
بعد
Then
she
locked
the
door
behind
it
صدا
زیاد
موزیک
پخش
شه
And
turned
up
the
music
loud
نمیدونه
چی
میخواد
ازم
She
doesn't
know
what
she
wants
from
me
خودشم
دیوونست
She's
crazy
too
چند
ساله
نمیدونم
کی
بودم
I
don't
know
who
I've
been
for
years
ولی
این
رابطه
بیهودس
But
this
relationship
is
futile
حرفامو
زودتر
میگم
I'll
say
my
words
sooner
دوستیا
روش
منفیم
Friendships
have
a
negative
effect
on
me
خنده
هام
پوزخند
میشن
My
laughs
become
grimaces
مثل
شب
و
روز
فرق
میکردیم
We
were
like
night
and
day
همه
حرفامو
خوب
– بد
میفهمی
You
take
all
my
words,
good
and
bad
ته
صدات
توش
تردید
هست
There's
doubt
in
the
sound
of
your
voice
من
فقط
دنبال
یه
رابطم
که
هرجور
باشه
توش
تضمینم
I'm
just
looking
for
a
relationship
that
guarantees
me
in
every
way
If
you
were
trapped
in
such
place
as
hallow
space
If
you
were
trapped
in
such
place
as
hallow
space
If
there
you
could
only
follow
just
one
trace
If
there
you
could
only
follow
just
one
trace
Would
you
chase
my
trace?
cause
i
dont
think
so
Would
you
chase
my
trace?
'Cause
I
don't
think
so
If
you
claim
that
you've
been
here
for
all
these
days
If
you
claim
that
you've
been
here
for
all
these
days
If
you
were
able
to
create
your
lovers
face
If
you
were
able
to
create
your
lover's
face
...
would
you
make
my
face
...
would
you
make
my
face
...
cause
i
dont
think
so
...
'cause
I
don't
think
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Spector, Jeff Barry, Ellie Greenwich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.