Paroles et traduction Tiktak - Junat
Mä
synnyin
pieneen
kaupunkiin,
Я
родился
в
маленьком
городке.
Tänään
sen
ainakin
huomaan
Сегодня
я
могу
сказать
Mä
totuin
pieniin
unelmiin,
Я
привык
к
маленьким
мечтам.
Varmuuteen
toisien
tuomaan
К
уверенности
других.
Mutta
päivä
päivältä
Но
день
за
днем
...
Se
tuntuu
vähältä
Мне
кажется,
что
это
совсем
немного
...
Ne
kulkutiet,
entiset,
Тротуары,
старые,
Ei
mulle
riitäkkään
У
меня
нет
проблем.
En
jää
katsomaan,
Я
не
буду
стоять
и
смотреть,
Kun
kaikki
junat
lähtee.
Когда
все
поезда
уйдут.
Mun
täytyy
nähdä
enemmän.
Мне
нужно
увидеть
больше.
En
jää
oottamaan,
Я
не
буду
ждать,
Vaan
seuraan
omaa
tähtee,
Но
я
следую
за
своей
звездой.
Itseni
löytää
yritän.
Я
пытаюсь
найти
себя.
Mä
pihat
vanhat
kiertelen,
Я
пройдусь
по
старым
дворам,
Ja
joenkin,
se
talvisin
jäätyi.
И
река
тоже
замерзла
зимой.
Ne
joskus
merkkas
eniten,
Они
иногда
отмечают
больше
всего.
Ja
rannalle
maailma
päättyi.
И
на
пляже
наступил
конец
света.
Mutta
päivä
päivältä,
Но
день
за
днем...
Se
tuntuu
vähältä.
Кажется,
совсем
чуть-чуть.
Ne
kulkutiet,
entiset,
Аллеи,
старые-
Ei
mulle
riitäkään.
Мне
этого
мало.
En
jää
katsomaan,
Я
не
буду
стоять
и
смотреть,
Kun
kaikki
junat
lähtee.
Когда
все
поезда
уйдут.
Mun
täytyy
nähdä
enemmän.
Мне
нужно
увидеть
больше.
En
jää
oottamaan,
Я
не
буду
ждать,
Vaan
seuraan
omaa
tähtee,
Но
я
следую
за
своей
звездой.
Itseni
löytää
yritän.
Я
пытаюсь
найти
себя.
Mä
tahdoin
kuunnella
ja
noudattaa
(noudattaa)
Я
хотел
слушать
и
повиноваться.
Oman
sydämeni
ääntä,
Звук
моего
собственного
сердца,
Vaikka
tekis
kipeää.
Даже
если
это
причиняет
боль.
Mä
haluun
tuntea
ja
koskettaa
(koskettaa)
Я
хочу
чувствовать
и
касаться.
Kun
teen
oikeen
rakkauden,
Когда
я
занимаюсь
настоящей
любовью,
Ja
maistan
elämää.
И
я
вкушаю
жизнь.
En
jää
katsomaan,
Я
не
буду
стоять
и
смотреть,
Kun
kaikki
junat
lähtee.
Когда
все
поезда
уйдут.
Mun
täytyy
nähdä
enemmän.
Мне
нужно
увидеть
больше.
En
jää
oottamaan,
Я
не
буду
ждать,
Vaan
seuraan
omaa
tähtee,
Но
я
следую
за
своей
звездой.
Itseni
löytää
yritän.
Я
пытаюсь
найти
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faragher
Album
Frendit
date de sortie
14-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.