Tiktak - Kuka Vaan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiktak - Kuka Vaan




Levoton yö, pasila palaa, mastot salamoi
Беспокойная ночь, Пасила горит, мачты горят.
olet mulle vieras vieläkin
Ты все еще незнакомец для меня.
olen elänyt sinulta salaa vierelläsi sun
* Я жил за твоей спиной *
Kävellyt katuja oudon kaupungin
Бродил по улицам незнакомого города.
Nyt yössä kuulen tuulen nousevan
Теперь ночью я слышу, как поднимается ветер.
kuulen myrskyn saapuvan
Я слышу, как приближается буря.
Se huutaa
Оно кричит
Se vie mut mukanaan
Он возьмет меня с собой.
Se vaatii
Это требует ...
Se säihkyy
Она сверкает.
Vie mut kokonaan
Возьми меня с собой.
Ja mulla ei oo aikaa olla kuka vaan
И у меня нет времени быть кем-то.
Joku sun kuka vaan
* Кто-то в твоей жизни *
odotin sua, kätkin surun kylmään hämärään
Я ждал тебя, я прятал свою печаль в холодной темноте.
Kuin perhonen jäin valoas kiertämään
* Как бабочка ** я был пойман светом **
Nyt yössä kuulen tuulen nousevan
Теперь ночью я слышу, как поднимается ветер.
kuulen myrskyn saapuvan
Я слышу, как приближается буря.
Se huutaa
Оно кричит
Se vie mut mukanaan
Он возьмет меня с собой.
Se vaatii
Это требует ...
Se säihkyy
Она сверкает.
Vie mut kokonaan
Возьми меня с собой.
Ja mulla ei oo aikaa olla kuka vaan
И у меня нет времени быть кем-то.
Joku sun kuka vaan
* Кто-то в твоей жизни *
Kenet näit kun ikävä palaa silmissäni mun
* Кого ты видел ** когда боль горела в моих глазах *
Taas kuulen tuulen nousevan
Я слышу, как снова поднимается ветер.
Se huutaa
Оно кричит
Se vie mut mukanaan
Он возьмет меня с собой.
Se vaatii
Это требует ...
Se säihkyy
Она сверкает.
Vie mut kokonaan
Возьми меня с собой.
Ja mulla ei oo aikaa olla kuka vaan
И у меня нет времени быть кем-то.
Joku sun kuka vaan
* Кто-то в твоей жизни *





Writer(s): Edu Kettunen, Joonathan Kettunen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.