Paroles et traduction Tiktak - Kék Tenger
اممم
كارتون
مالید
. یعنی
ممم
م
مم
مم
مم
Umm,
cartoon
rubbed.
I
mean
mmm
m
mmm
mmm
mmm
ببخشید
البته
دهنم
پره
دارم
میكروفونو
میخورم
Sorry,
of
course,
my
mouth
is
full,
I'm
eating
the
microphone
ولی
...
برید
پی
بازیتون!!!
But...
go
play
your
game!!!
نخند
حرفتو
بزن
...
Don't
laugh,
say
your
word
...
- میخوام
یه
تیك
تاك
رجز
بگم
10
تا
تیك
تاك
رجز
از
بغلش
بزنه
بیرون
- I
want
to
say
a
tick
tock
diss,
10
tick
tock
disses
will
come
out
of
his
side
تیك
تاك
رجز
تیك
تاك
رجز
تیك
تاك
رجز
...
Tick
tock
diss
tick
tock
diss
tick
tock
diss
...
آقا
رو
باش
شده
هیپ
هاپی
به
جا
دامبولی
كار
Look
at
the
sir,
he
has
become
a
hip-hop
instead
of
dumbuli
work
گه
زیادی
باز
آمونیاك
Too
much
ammonia
احترام
قائل
شدم
من
خودم
واسه
موزیكم
I
have
respect
for
my
music
گنگ
دارم
میخونم
نگاه
كن
دخترام
تكون
میدن
I'm
singing
gang,
look,
my
girls
are
shaking
این
مهمه
این
یعنی
ارزش
This
is
important,
this
means
value
این
یعنی
خخخخ
خخخ
خخخخ
خخ
تو
ترك
میخوری
و
میشكنی
بعدش
This
means
hahaha
hahaha
hahaha
you
get
kicked
and
break
afterwards
بكشین
كنار
چون
برد
واسه
مائه
Step
aside
because
the
win
is
ours
شروع
ما
مهم
ترین
رخداد
ساله
Our
start
is
the
most
important
event
of
the
year
ماها
نشستیم
دافامون
آماده
We
are
sitting,
our
girls
are
ready
وقت
میگذره
یا
با
بوس
یا
با
قر
Time
passes
either
with
kisses
or
with
dancing
هر
كی
كه
از
دو
ساعت
پیش
بالا
بود
بالائه
Whoever
was
high
two
hours
ago
is
still
high
باید
بفهمی
كه
چقد
ما
حالامون
باحاله
You
should
understand
how
cool
our
situation
is
ساعی
نرم
میشه
شل
مینویسه
The
diligent
becomes
soft,
writes
loosely
دخترامون
میرقصن
دامبولی
ان
Our
girls
dance,
dumbuli
en
پــــ
پــــــ
بت
میشه
میره
Pــــ
Pــــــ
your
idol
goes
away
ما
هم
ادامه
میدیم
با
هیپ
هاپی
یا
رپی
We
also
continue
with
hip-hop
or
rap
زیادی
ما
لشیم
We
are
too
lazy
واسه
تو
هم
مهمه
كه
كی
با
كیا
پرید
It
is
also
important
for
you
who
jumped
with
whom
پس
میخوای
بیای
سریع
پیش
سینا
سینا
خشی
So
you
want
to
come
quickly
to
Sina
Sina
Khoshi
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
یعنی
ك...
ش...
یعنی
ك...
ش...
It
means
d...
k...
it
means
d...
k...
یه
سری
خالطور
خز
ریختن
4 گوشه
شهر
A
bunch
of
cheesy
nerds
poured
into
the
4 corners
of
the
city
میدونم
دلیلش
اینه
كه
چون
خواب
بود
خشی
I
know
the
reason
is
because
Khoshi
was
sleeping
واسه
هیپ
هاپی
رات
دوره
مشتی
The
way
to
hip-hop
is
far,
buddy
نمیشه
تو
یه
لانتور
چفتی
You
can't
be
in
a
latrine
بابا
بلدی
جامپ
مرد
بلدی
لفظ
Dude,
you
know
how
to
jump,
man,
you
know
how
to
speak
تو
كه
بلدی
تاك
بك
كن
عوضی
نه
You
who
know
how
to
twerk,
you
bastard,
no
منم
یه
خشتك
كردم
تنم
ریلكس
I
also
put
on
a
pair
of
pants,
I'm
relaxed
كه
تو
هم
سر
مزاری
و
تو
رو
طلبیدم
So
you
are
also
at
the
grave
and
I
called
you
جوجه
تیغ
تیغی
دستات
دستبنده
Fake
تیپ
زیغی
Hedgehog
hedgehog
your
hands
are
tied
Fake
hedgehog
style
همه
در
حد
دری
و
پیت
دیدی
Everyone
is
at
the
level
of
a
door
and
a
pit,
you
see
نكنه
میسازین
، همینه
میش*شین
به
رپ
همه
بیتا
خیط
Don't
make
it,
that's
it,
you're
f*cking
with
rap,
all
the
beats
are
crap
شما
كه
میسازین
ترك
بعد
20
تا
ریتم
You
guys
who
make
a
track
after
20
rhythms
رو
همدیگه
میذارین
برن
ته
جیبو
(بــیـــب)
Put
them
on
top
of
each
other
and
go
to
the
bottom
of
the
pockets
(bــeـــeـــp)
با
اینكه
می
چاپین
پدر
من
یه
سیمپاتیك
Although
you
print
my
father
a
sympathetic
او
بله
تیپا
شیك
كه
نه
Oh
yes,
chic
kicks,
no
فا*ك
میذارم
برات
بیا
لیس
بزن
تو
بی
پدر
I'll
put
a
f*ck
for
you,
come
lick
it,
you
fatherless
دهنو
تیز
ببند
چون
ریسه
رفت
خشی
Close
your
mouth
sharply
because
the
tinsel
is
gone,
Khoshi
بیت
بد
بس
كه
شنیده
The
beat
is
so
bad
that
it's
heard
اینجوری
كه
نمیشه
آسمون
سه
تیكه
آآآووو
This
is
not
how
it
should
be,
the
sky
is
in
three
pieces,
ohhh
یكی
منم
یكی
سینا
یكی
سینا
One
is
me,
one
is
Sina,
one
is
Sina
كه
چی
حالا
بگیر
عقب
بشین
گیتار
So
what
now,
get
back,
sit
down,
guitar
بزن
و
بخون
لایت
منم
بتون
فا*ك
بدم
و
بخون
راك
تو
Play
and
sing
light,
let
me
f*ck
the
concrete
and
sing
rock,
you
تو
رو
خدا
تو
رپ
تو
بمون
تا
صبح
Please
stay
in
rap
until
morning
ولی
صب
برو
یه
ماه
دیگه
بیا
بكن
كنترل
But
go
in
the
morning
and
come
back
in
a
month
to
do
the
control
تو
خودت
و
دوستات
و
اوستاتو
You
and
your
friends
and
your
masters
اوستاتو
، ببین
. اوستاتو
Your
masters,
look.
Your
masters
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
یعنی
ك...
ش...
یعنی
ك...
ش...
It
means
d...
k...
it
means
d...
k...
من
رو
تختم
با
یه
نخ
سیگار
و
I'm
on
my
bed
with
a
cigarette
and
هر
جور
هستم
تو
برقص
بیا
Whatever
I
am,
you
come
and
dance
كه
ببینی
منم
و
همرو
واست
پیچوندم
So
you
can
see
that
I
twisted
everyone
for
you
یه
دیدی
كمر
و
بدن
و
باسن
میزونن
You
see,
the
waist
and
body
and
buttocks
are
measured
یه
تیریپ
زدم
و
لشم
و
تا
شب
میخونم
I
put
on
a
trip
and
I'm
lazy
and
I
sing
until
night
ببینی
رپم
و
رجزو
واست
میخونم
You
see,
I
sing
my
rap
and
diss
for
you
نوبتا
رو
میشنوی
این
انقلاب
مافی
ه
You
hear
the
turns,
this
is
our
revolution
اینا
كه
میشنوی
یه
نوع
استعداد
ذاتیه
These
that
you
hear
are
a
kind
of
natural
talent
كه
3 تاس
تو
ما
3 تا
That
3 dice
in
us
3
اشكال
تو
كارت
داشت
There
was
a
problem
with
your
work
تكستات
كه
كاور
باز
Your
texts
are
open
covers
امسال
رو
یادت
باشه
پس
Remember
this
year
نمیتونی
برسی
به
جایی
نه
You
can't
get
anywhere,
no
بشین
یه
گوشه
و
بگو
چه
استایل
شاخی
مرد
Sit
in
a
corner
and
say
what
a
cool
style,
man
گشاد
پوشیدی
بابا
بیخیال
چه
لشه
You
wore
baggy
clothes,
man,
forget
it,
how
lazy
پارسال
صورتی
تنگ
بودی
تو
تیریپای
فشن
Last
year
you
were
pink
tight
in
fashion
styles
فقط
یه
چیز
میخوام
الان
من
از
خداوندم
I
just
want
one
thing
now
from
my
God
فردا
نشه
توپاك
بخونه
با
عبدالله
پشمك
Tomorrow
Tupac
won't
sing
with
Abdullah
Pashmak
چقد
مطمئنی
كه
ابروئه
بالا
چشات
How
sure
are
you
that
your
eyebrows
are
raised
همون
قدم
مطمئن
باش
فكر
من
یه
پالایشگاستو
Just
as
sure,
my
thought
is
a
refinery
ماها
اعجوبه
ایم
بدونین
كه
قدرتی
داریم
We
are
wonders,
know
that
we
have
a
power
كه
باعث
میشه
همیشه
تو
مشتری
باشی
That
makes
you
always
a
customer
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
دامبولی
یعنی
ك...
ش...
Dumbuli
means
d...
k...
یعنی
ك...
ش...
یعنی
ك...
ش...
It
means
d...
k...
it
means
d...
k...
- باید
حرف
بزنیم
الان
؟؟
- Should
we
talk
now??
خب
. عرضم
به
خدمتتون
كه
.
Well.
I
would
like
to
inform
you
that.
برید
بیرون
دیگه
. ما
یه
مشت
گاوچرونیم
شمام
گاوامون!!
Get
out.
We're
a
bunch
of
cowboys,
you're
our
cows!!
این
خوب
بودا
این
جمله
رو
بذار
باشه
همینو
بذار
باشه
This
was
good,
leave
this
sentence,
leave
it
اینایی
رم
كه
دارم
میگم
بذار
باشه
كار
نوئه
Leave
what
I'm
saying
too,
it's
new
work
- حرفت
متینه
داش
. وجدانی
حرفت
...
- Your
word
is
firm,
dash.
Honestly,
your
word
...
ببین
داداش
تو
حرفت
درسته
ها
. ولی
دیگه
این
حرفو
نزن!!
Look,
dude,
you're
right.
But
don't
say
this
again!!
مرگ
بر
دامبولی!!
Death
to
dumbuli!!
- آره
خب
منو
كه
نمیشناسی
. ولی
دیگه
این
حرفو
نزن
. خب
خیلی
مونده
ماها
رو
بشناسی
- Yeah,
well,
you
don't
know
me.
But
don't
say
this
again.
Well,
you
have
a
long
way
to
go
to
know
us
میدونی
...
اصلا
در
حدی
نیستی
...
You
know...
you're
not
even
at
the
level...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Attila Valla
Album
Tik-Tak
date de sortie
27-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.