Paroles et traduction Tiktak - Menneisyyteen kuulut
Menneisyyteen kuulut
You Belong in the Past
Papapa-papapa-papapaa
Papapa-papapa-papapaa
Papapa-papapa-papapaa
Papapa-papapa-papapaa
Papapa-papapa-paa
Papapa-papapa-paa
Heitin
pois
sun
sormuksen
I
threw
away
your
ring
Revin
kuvat
joista
löysin
sut
Tore
the
pictures
where
I
found
you
Ne
heitin
pois
I
threw
them
away
Puhelimen
muistista
From
the
memory
of
my
phone
Pyyhin
numeros
ja
tuhosin
I
deleted
your
number
and
destroyed
Sun
viestisi
Your
messages
Sua
rakastin,
mokasit
I
loved
you,
you
messed
up
Nyt
mennä
saat
Now
you
can
go
Väärin
teit,
enää
et
mua
saa
You
did
wrong,
you
can't
have
me
anymore
Ei
et
saa,
ei
et
saa,
ei
et
saa
No
you
can't,
no
you
can't,
no
you
can't
Väärin
teit,
uskon
veit
You
did
wrong,
you
took
my
trust
away
Nyt
menneisyyteen
kuulut
vaan
Now
you
belong
only
to
the
past
Joo
sen
teit
mitä
teit,
miks
sen
teit
Yeah
you
did
what
you
did,
why
did
you
do
it
Enempää
kysele
enää
en
I
won't
ask
anymore
Sanon
selvästi
sen
I'll
say
it
clearly
Nyt
menneisyyteen
kuulut
vaan
Now
you
belong
only
to
the
past
Kuulut
vaan
You
only
belong
Ku
sut
nään
mä
katson
pois
When
I
see
you
I
look
away
Toivon
ettei
nähty
koskaan
ois
I
wish
we
had
never
met
Ei
nähty
ois
Had
never
met
Kirpparilla
markalla
At
the
flea
market
Myin
ne
levyt
jotka
sulta
sain
For
a
dollar
I
sold
the
records
I
got
from
you
Sua
rakastin,
mokasit
I
loved
you,
you
messed
up
Nyt
mennä
saat
Now
you
can
go
Väärin
teit,
enää
et
mua
saa
You
did
wrong,
you
can't
have
me
anymore
Ei
et
saa,
ei
et
saa,
ei
et
saa
No
you
can't,
no
you
can't,
no
you
can't
Väärin
teit,
uskon
veit
You
did
wrong,
you
took
my
trust
away
Nyt
menneisyyteen
kuulut
vaan
Now
you
belong
only
to
the
past
Joo
sen
teit
mitä
teit,
miks
sen
teit
Yeah
you
did
what
you
did,
why
did
you
do
it
Enempää
kysele
enää
en
I
won't
ask
anymore
Sanon
selvästi
sen
I'll
say
it
clearly
Nyt
menneisyyteen
kuulut
vaan
Now
you
belong
only
to
the
past
Turha
soittaa,
vaan
luurin
korvaas
saat
It's
useless
to
call,
you'll
only
get
hung
up
on
Yksin
sä
voit
viettää
viikonloppujas
You
can
spend
your
weekends
alone
Moikkaan
ehkä
jos
törmään
satutaan
Maybe
I'll
say
hello
if
we
happen
to
bump
into
each
other
Mut
siihen
se
sit
jääkin
näkemiin
But
that's
where
it
ends,
goodbye
Papapa-papapa-papapaa
Papapa-papapa-papapaa
Papapa-papapa-papapaa
Papapa-papapa-papapaa
Papapa-papapa-paa
Papapa-papapa-paa
Väärin
teit,
enää
et
mua
saa
You
did
wrong,
you
can't
have
me
anymore
Ei
et
saa,
ei
et
saa,
ei
et
saa
No
you
can't,
no
you
can't,
no
you
can't
Väärin
teit,
uskon
veit
You
did
wrong,
you
took
my
trust
away
Nyt
menneisyyteen
kuulut
vaan
Now
you
belong
only
to
the
past
Joo
sen
teit
mitä
teit,
miks
sen
teit
Yeah
you
did
what
you
did,
why
did
you
do
it
Enempää
kysele
enää
en
I
won't
ask
anymore
Sanon
selvästi
sen
I'll
say
it
clearly
Nyt
menneisyyteen
kuulut
vaan
Now
you
belong
only
to
the
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Stentorp
Album
Frendit
date de sortie
14-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.