Paroles et traduction Tiktak - Paha Sana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
ulkokuori
sulla
kunnossa
У
тебя
безупречная
внешность,
Mut
sisällöstä
löytyy
puutteita
Но
внутри
пустота.
Sä
et
sitä
nää
Ты
этого
не
видишь.
Mä
muistan
sunun
sanoneen
et
olen
mitä
teen
Я
помню,
ты
говорил,
что
я
то,
что
я
делаю.
Ei
riitä
rinnallesi
kukaan
kun
oot
virheetön
Рядом
с
тобой
никто
не
нужен,
ведь
ты
безупречен.
En
enää
tajua
miks
tahdon
totella
sua
Я
больше
не
понимаю,
почему
хочу
слушаться
тебя,
Paha
sana
ei
saa
mua
haparoimaan
Дурное
слово
не
заставит
меня
споткнуться.
Minä
vaeltaa
auringon
syliin
kun
saan
Я
пойду
в
объятия
солнца,
когда
смогу.
Mua
kyllä
kantaa
vielä
maa
Земля
меня
еще
выдержит.
En
tarvi
siihen
sua
Ты
мне
для
этого
не
нужен.
Paha
sana
ei
saa
mua
haparoimaan
Дурное
слово
не
заставит
меня
споткнуться.
Edessäni
on
tie
joka
valoon
mua
vie
Передо
мной
дорога,
ведущая
к
свету.
Mua
kyllä
kantaa
vielä
maa
Земля
меня
еще
выдержит.
En
tarvinnutkaan
siihen
koskaan
sua
Ты
мне
для
этого
никогда
не
был
нужен.
Oot
paljon
mulle
velkaa
tietenkin
Ты
многим
мне
обязан,
конечно,
En
aiopyytää
mitään
takaisin
Но
я
не
собираюсь
ничего
требовать
назад.
Se
on
niin
pieni
hinta
siitä
ettei
tarvitse
Это
такая
маленькая
цена
за
то,
что
не
придется
Jutella
sinun
kanssa
koskaan
enää,
usko
se
Разговаривать
с
тобой
больше
никогда,
поверь.
Tuntuu
niin
hyvältä
vihdoinkin
sanoa
tää
Так
хорошо
наконец-то
сказать
это.
Paha
sana
ei
saa
mua
haparoimaan
Дурное
слово
не
заставит
меня
споткнуться.
Minä
vaeltaa
auringon
syliin
kun
saan
Я
пойду
в
объятия
солнца,
когда
смогу.
Mua
kyllä
kantaa
vielä
maa
Земля
меня
еще
выдержит.
En
tarvi
siihen
sua
Ты
мне
для
этого
не
нужен.
Paha
sana
ei
saa
mua
haparoimaan
Дурное
слово
не
заставит
меня
споткнуться.
Edessäni
on
tie
joka
valoon
mua
vie
Передо
мной
дорога,
ведущая
к
свету.
Mua
kyllä
kantaa
vielä
maa
Земля
меня
еще
выдержит.
En
tarvinnutkaan
siihen
koskaan
sua
Ты
мне
для
этого
никогда
не
был
нужен.
Sä
olet
kivi
mun
kengässä
Ты
— камень
в
моей
обуви.
Oot
mun
tiellä
Ты
на
моем
пути.
Paha
sana
ei
saa
mua
haparoimaan
Дурное
слово
не
заставит
меня
споткнуться.
Minä
vaeltaa
auringon
syliin
kun
saan
Я
пойду
в
объятия
солнца,
когда
смогу.
Mua
kyllä
kantaa
vielä
maa
Земля
меня
еще
выдержит.
En
tarvi
siihen
sua
Ты
мне
для
этого
не
нужен.
Paha
sana
ei
saa
mua
haparoimaan
Дурное
слово
не
заставит
меня
споткнуться.
Edessäni
on
tie
joka
valoon
mua
vie
Передо
мной
дорога,
ведущая
к
свету.
Mua
kyllä
kantaa
vielä
maa
Земля
меня
еще
выдержит.
En
tarvinnutkaan
siihen
koskaan
sua
Ты
мне
для
этого
никогда
не
был
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Patrick Kearns, Sara Eker, Cheryl Parker, Petra Mauria, Charlie Russell, Paula Vesala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.