Paroles et traduction Tiktak - Rannaton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun
isät
poikiaan
When
fathers
put
their
sons
Laittaa
nukkumaan
To
sleep
Mun
sängyn
vieressä
tyhjä
tuoli
Beside
my
bed
an
empty
chair
Ja
kirja
odottaa
And
a
book
awaits
Vain
pieni
haava
sieluun
jää
Only
within
my
soul
a
small
wound
remains
Jonka
aika
parantaa
Which
time
will
heal
Mut
tässä
muistojen
päiväkirjassa
Yet
within
this
memory
diary
Ei
loppua
olekaan
There
is
no
end
Vaikka
sattuu
mä
selaan
vaan...
Although
it
hurts
I
just
turn
the
pages
Mä
oon
aamu,
joka
itseään
illaksi
luulee
I
am
the
morning,
who
itself
believes
to
be
evening
Mä
oon
kuiskaus,
joka
huutona
äänensä
kuulee
I
am
a
whisper,
who
hears
its
voice
as
a
shout
Mä
oon
laine
joka
mereksi
muuttuu
I
am
a
wave
that
transforms
into
a
sea
Jolta
rannat
puuttuu
Which
lacks
shores
Kyllä
vuodet
vierii
vaan
Indeed
the
years
just
pass
by
Ja
siinä
melkein
unohtaa
And
in
them
one
almost
forgets
Että
minkälaiselta
pohjalta
From
what
grounds
Sitä
oikein
ponnistaa
One
actually
takes
off
Pitäiskö
kaappiin
kurkistaa
Should
one
look
in
the
cupboard
Tai
mennä
päivä
kerrallaan
Or
take
life
day
by
day
Ja
olla
tyytyväinen
siihen
mitä
saa
And
be
content
with
what
one
receives
Ja
uskoo
parempaan
And
believe
in
something
better
Kahden
maailman
väliin
jään...
I
remain
between
two
worlds
Mä
oon
aamu,
joka
itseään
illaksi
luulee
I
am
the
morning,
who
itself
believes
to
be
evening
Mä
oon
kuiskaus,
joka
huutona
äänensä
kuulee
I
am
a
whisper,
who
hears
its
voice
as
a
shout
Ja
mä
oon
tuuli,
joka
itsensä
myrskyksi
suuttuu
And
I
am
the
wind,
who
gets
angry
and
becomes
a
storm
Mä
oon
laine
joka
mereksi
muuttuu
I
am
a
wave
that
transforms
into
a
sea
Jolta
rannat
puuttuu
Which
lacks
shores
Pimeässä
mä
harhailen
suuntaan
jokaiseen
In
the
darkness
I
roam
in
every
direction
Auringonnoususta
itselleni
suunnan
mä
teen...
From
sunrise
I
create
a
direction
for
myself
Mä
oon
aamu,
joka
itseään
illaksi
luulee
I
am
the
morning,
who
itself
believes
to
be
evening
Mä
oon
kuiskaus,
joka
huutona
äänensä
kuulee
I
am
a
whisper,
who
hears
its
voice
as
a
shout
Ja
mä
oon
tuuli,
joka
itsensä
myrskyksi
suuttuu
And
I
am
the
wind,
who
gets
angry
and
becomes
a
storm
Mä
oon
aamu(aamu,
aamu,
aamu,
aamu...)
I
am
the
morning(morning,
morning,
morning,
morning...)
("Vuu-u-huu...")
("Vuu-u-huu...")
Ja
mä
oon
tuuli(tuuli,
tuuli,
tuuli,
tuuli...)
And
I
am
the
wind(wind,
wind,
wind,
wind...)
("Vuu-u-huu...")
("Vuu-u-huu...")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Okko Laru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.