Tiktak - Ympyrää - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiktak - Ympyrää - Live




Ympyrää - Live
По кругу - Live
Ohi vilahtelee pojat fillareillaan
Мимо проносятся мальчишки на велосипедах,
Ydinperheitä turvavolvoissaan
И полные семьи в своих безопасных машинах.
Rekat puhaltelee katkeraa savuaan
Грузовики выдыхают горький дым,
Kaiken keskellä istun paikallaan
А я сижу посреди всего этого, не двигаясь.
Ei mulloo suuntaa ollenkaan
У меня нет никакого направления,
Kun ootan aloillaan
Пока я жду здесь, в подвешенном состоянии.
Et' muistot susta helpottaa
Пока воспоминания о тебе не отпустят,
Vasta sitten voin aloittaa
Только тогда я смогу начать жить заново.
Miks aina täytyy käydä näin
Почему всё всегда так происходит?
Taas asemalle yksin jäin
Я снова осталась одна на вокзале.
Ei ovet aukee minnekään
Никакие двери для меня не открываются.
Joo jään, aina jään, tänne jään
Да, я остаюсь, всегда остаюсь, остаюсь здесь.
Mun elämä vaan pyörii ympyrää
Моя жизнь просто идёт по кругу.
Tytön äsken näin joka jäi koulusta
Только что я видела девочку, которая шла из школы,
Nyt se työntelee lastenvaunuja
А теперь она везёт детскую коляску.
Kiireinen pukumies kiinni salkusta jää
Деловой мужчина в костюме застрял,
Takaoveen kun bussi kiihdyttää
Когда автобус резко трогается с места.
Ei mulloo suuntaa ollenkaan
У меня нет никакого направления,
Kun ootan aloillaan
Пока я жду здесь, в подвешенном состоянии.
Et' muistot susta helpottaa
Пока воспоминания о тебе не отпустят,
Vasta sitten voin aloittaa
Только тогда я смогу начать жить заново.
Miks aina täytyy käydä näin
Почему всё всегда так происходит?
Taas asemalle yksin jäin
Я снова осталась одна на вокзале.
Ei ovet aukee minnekään
Никакие двери для меня не открываются.
Joo jään, aina jään, tänne jään
Да, я остаюсь, всегда остаюсь, остаюсь здесь.
Mun elämä vaan pyörii ympyrää
Моя жизнь просто идёт по кругу.
Kyydin sait, ajelit pois
Ты сел в машину и уехал,
Katosit maailmaa näkeen
Исчез, чтобы увидеть мир.
Tänne jäin tuijottamaan
А я осталась здесь, смотреть тебе вслед.
Ajatus vierii alamäkeen, mäkeen, mäkeen
Мои мысли катятся вниз, вниз, вниз.
Miks aina täytyy käydä näin
Почему всё всегда так происходит?
Taas asemalle yksin jäin
Я снова осталась одна на вокзале.
Ei ovet aukee minnekään
Никакие двери для меня не открываются.
Joo jään, aina jään, tänne jään
Да, я остаюсь, всегда остаюсь, остаюсь здесь.
Mun elämä vaan pyörii ympyrää
Моя жизнь просто идёт по кругу.





Writer(s): Pogoda Gordon Scott, Petra, Sarmo E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.