Tilde - Duermevela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tilde - Duermevela




Duermevela
Полусон
Aquella tarde en que partiste
В тот вечер, когда ты ушел,
Caminaste hasta alcanzar el mar
Ты шел, пока не достиг моря.
El frío llegó para quedarse
Холод пришел, чтобы остаться,
Y el miedo de no saber que vendrá
И страх неизвестности будущего.
Camino adormecido
Дорога, усыпляющая меня,
Siempre dejando entrever
Всегда дает понять,
Que el tiempo ya no cura las heridas
Что время больше не лечит раны,
Y la calma parece no volver
И спокойствие, кажется, не вернется.
Tus brazos ligeros aferran nada
Твои легкие руки ничего не держат,
Se desvanecen en el mar
Растворяются в море.
Hoy volvieron mis pies pesados
Сегодня мои ноги снова тяжелы,
Ya no me dejan continuar
Они больше не дают мне идти дальше.
Camino adormecido
Дорога, усыпляющая меня,
Siempre dejando entrever
Всегда дает понять,
Que el tiempo ya no cura las heridas
Что время больше не лечит раны,
Y la calma parece no volver
И спокойствие, кажется, не вернется.
Si tan solo pudieras ver
Если бы ты только мог увидеть,
La oscuridad que sembraste en
Тьму, которую ты посеял во мне,
El cielo esta cayendo
Небо падает,
El sol esta gris
Солнце серое,
Y yo sigo así
И я все еще такая,
Sin poder fingir
Не в силах притворяться.
Camino adormecido
Дорога, усыпляющая меня,
Siempre dejando entrever
Всегда дает понять,
Que el tiempo ya no cura las heridas
Что время больше не лечит раны,
Y la calma parece no volver
И спокойствие, кажется, не вернется.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.