Paroles et traduction Tilian - Lines That Burn
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
So,
she
don't
come
around
no
more
Так
что
она
больше
не
появляется.
Tied
up
in
keeping
score
and
now
she's
gone
Увязла
в
подсчете
очков,
а
теперь
ее
нет.
On
your
own,
been
feeling
all
alone
Сам
по
себе,
ты
чувствовал
себя
совсем
одиноким
And
she
ain't
never
gonna
come
back
home
И
она
никогда
не
вернется
домой.
It's
all
in
my
head,
stuck
in
my
head
Это
все
у
меня
в
голове,
застряло
у
меня
в
голове.
Taking
these
handcuffs
off
'cause
here
comes
another
one
Сними
эти
наручники,
потому
что
вот
идет
еще
один.
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
Got
nights
that
got
time
for
wasting
Есть
ночи,
которые
можно
потратить
впустую.
Got
lines
that
burn
when
you
say
'em
У
меня
есть
строки,
которые
горят,
когда
ты
их
произносишь.
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
Got
nights
that
got
time
for
wasting
Есть
ночи,
которые
можно
потратить
впустую.
Got
lines
that
burn
when
you
say
'em
У
меня
есть
строки,
которые
горят,
когда
ты
их
произносишь.
And
got
songs
that
bang
when
you
play
'em
И
есть
песни,
которые
взрываются,
когда
ты
их
играешь.
Go,
what
are
you
waiting
for?
Иди,
чего
ты
ждешь?
Show
them
the
world
is
yours
and
take
it
all
Покажи
им,
что
мир
принадлежит
тебе,
и
забери
все.
You're
not
on
your
own,
don't
have
to
be
alone
Ты
не
сам
по
себе,
тебе
не
нужно
быть
одному.
Got
that
medicine
to
catch
you
when
you
fall
У
меня
есть
лекарство,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь.
It's
all
in
my
head,
stuck
in
my
head
Это
все
у
меня
в
голове,
застряло
у
меня
в
голове.
Taking
these
handcuffs
off
to
get
back
to
living
again
Снимаю
эти
наручники,
чтобы
снова
вернуться
к
жизни.
Stuck
in
my
head
Застрял
у
меня
в
голове
Taking
these
handcuffs
off
'cause
here
comes
another
one
Сними
эти
наручники,
потому
что
вот
идет
еще
один.
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
Got
nights
that
got
time
for
wasting
Есть
ночи,
которые
можно
потратить
впустую.
Got
lines
that
burn
when
you
say
'em
У
меня
есть
строки,
которые
горят,
когда
ты
их
произносишь.
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
Got
nights
that
got
time
for
wasting
Есть
ночи,
которые
можно
потратить
впустую.
Got
lines
that
burn
when
you
say
'em
У
меня
есть
строки,
которые
горят,
когда
ты
их
произносишь.
And
got
songs
that
bang
when
you
play
'em
И
есть
песни,
которые
взрываются,
когда
ты
их
играешь.
If
you
wanna
break
my
heart
this
summer
Если
ты
хочешь
разбить
мне
сердце
этим
летом
You
could
be
the
one
that
got
away
Ты
мог
бы
быть
тем,
кто
ушел.
The
one
that
got
away
Тот,
который
ушел.
You
could
be
my
big
mistake
Ты
можешь
стать
моей
большой
ошибкой.
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
Got
nights
that
got
time
for
wasting
Есть
ночи,
которые
можно
потратить
впустую.
Got
lines
that
burn
when
you
say
'em
У
меня
есть
строки,
которые
горят,
когда
ты
их
произносишь.
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
Got
nights
that
got
time
for
wasting
Есть
ночи,
которые
можно
потратить
впустую.
Got
lines
that
burn
when
you
say
'em
У
меня
есть
строки,
которые
горят,
когда
ты
их
произносишь.
And
got
songs
that
bang
when
you
play
'em
И
есть
песни,
которые
взрываются,
когда
ты
их
играешь.
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
You
got
friends
who
got
friends
who
got
this
У
тебя
есть
друзья
у
которых
есть
друзья
у
которых
есть
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.