Paroles et traduction Tilian - Take You There
Don′t
change
your
mind
Не
меняй
своего
решения.
Come
down
to
Mexico
Приезжай
в
Мексику.
So
sick
of
California
Так
устал
от
Калифорнии
That
glaze
in
your
eyes
Этот
блеск
в
твоих
глазах
...
Is
not
irreversible
Это
не
необратимо
This
ain't
the
devil
I
remember
Это
не
дьявол,
которого
я
помню.
Don′t
bother
looking
for
something
to
save
you
Не
утруждай
себя
поисками
того,
что
спасет
тебя.
I
want
to
save
us
too
Я
тоже
хочу
спасти
нас.
We'll
take
our
time,
no
need
to
give
into
pressure
now
Мы
не
будем
торопиться,
не
нужно
поддаваться
давлению
сейчас.
No
pressure
Никакого
давления
Wherever
you
want
to
go
Куда
ты
хочешь
пойти?
I'm
not
about
to
say
no
Я
не
собираюсь
отказываться.
Our
love
is
an
open
road
Наша
любовь-это
открытая
дорога.
But
when
did
it
get
so
cold?
Но
когда
стало
так
холодно?
Where
you
want
to
go
Куда
ты
хочешь
пойти?
I′ll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
I′ll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
(I'll
take
you
there)
(Я
отведу
тебя
туда)
I′ll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Long
for
the
nights
Тоска
по
ночам
It
came
so
natural
Это
было
так
естественно.
So
caught
up
in
the
moment
Я
так
увлечен
этим
моментом
That
gaze
in
your
eyes
Этот
взгляд
твоих
глаз
...
Was
irreversible
Это
было
необратимо
And
it's
a
devil
I
remember
И
это
дьявол,
которого
я
помню.
Don′t
bother
looking
for
something
to
save
you
Не
утруждай
себя
поисками
того,
что
спасет
тебя.
I
want
to
save
us
too
Я
тоже
хочу
спасти
нас.
We'll
take
our
time,
no
need
to
give
into
pressure
now
Мы
не
будем
торопиться,
не
нужно
поддаваться
давлению
сейчас.
No
pressure
Никакого
давления
Wherever
you
want
to
go
Куда
ты
хочешь
пойти?
I′m
not
about
to
say
no
Я
не
собираюсь
отказываться.
Our
love
is
an
open
road
Наша
любовь-это
открытая
дорога.
But
when
did
it
get
so
cold?
Но
когда
стало
так
холодно?
Where
you
want
to
go
Куда
ты
хочешь
пойти?
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
(I′ll
take
you
there)
(Я
отведу
тебя
туда)
I′ll
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
Your
body
my
caution
all
away
Твое
тело
моя
осторожность
все
прочь
Beauty
let
my
weaknesses
escape
Красота,
позволь
моим
слабостям
уйти.
Let
my
emotion
get
the
best
of
me
Позволь
эмоциям
взять
надо
мной
верх.
Thought
we
were
feeling
love
we
couldn't
fake
Я
думал,
что
мы
чувствуем
любовь,
которую
не
можем
подделать.
I
guess
I
thought
you′d
feel
the
same
Наверное,
я
думал,
что
ты
почувствуешь
то
же
самое.
Let
my
emotion
get
the
best
of
me
Позволь
эмоциям
взять
надо
мной
верх.
Wherever
you
want
to
go
Куда
ты
хочешь
пойти?
I'm
not
about
to
say
no
Я
не
собираюсь
отказываться.
Our
love
is
an
open
road
Наша
любовь-это
открытая
дорога.
But
when
did
it
get
so
cold?
Но
когда
стало
так
холодно?
Where
you
want
to
go
Куда
ты
хочешь
пойти?
I′ll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
(I′ll
take
you
there)
(Я
отведу
тебя
туда)
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Your
body
my
caution
all
away
Твое
тело
моя
осторожность
все
прочь
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Thought
we
were
feeling
love
we
couldn′t
fake
Я
думал,
что
мы
чувствуем
любовь,
которую
не
можем
подделать.
I′ll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.