Till Brönner feat. Vanessa da Mata - O Que Será? (With Vanessa da Mata) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Till Brönner feat. Vanessa da Mata - O Que Será? (With Vanessa da Mata)




O que será, que será?
Что будет, что будет?
Que andam suspirando pelas alcovas
Которые ходят, вздыхая по ниши
Que andam sussurrando em versos e trovas
То, что ходят-то шепчет в стихах и trovas
Que andam combinando no breu das tocas
Гуляя сочетая в кромешной норы
Que anda nas cabeças anda nas bocas
Кто ходит на головах ходите в рот
Que andam acendendo velas nos becos
Гуляя зажег свечи в переулках
Que estão falando alto pelos botecos
Что говорят громко, по суставов
E gritam nos mercados que com certeza
И кричат на рынках, которые с уверенностью
Está na natureza
В природе
Será, que será?
Будет, что будет?
O que não tem certeza nem nunca terá
Не уверен, что не никогда не будет
O que não tem conserto nem nunca terá
То, что ремонт никогда не будет
O que não tem tamanho...
То, что не имеет размера...
O que será, que será?
Что будет, что будет?
Que vive nas idéias desses amantes
Что живет в идеях этих любителей
Que cantam os poetas mais delirantes
Которые поют поэты более бредовые
Que juram os profetas embriagados
Клянутся, пророки пьяны
Que está na romaria dos mutilados
Что в паломничество из искалеченных
Que está na fantasia dos infelizes
Что в фантазии несчастных
Que está no dia a dia das meretrizes
Что в день в день, пришел
No plano dos bandidos dos desvalidos
В плане мошенников, из тех,
Em todos os sentidos...
Во всех смыслах...
Será, que será?
Будет, что будет?
O que não tem decência nem nunca terá
То, что не имеет порядочность и никогда не будет
O que não tem censura nem nunca terá
То, что не имеет цензуры и никогда не будет
O que não faz sentido...
То, что не имеет смысла...
O que será, que será?
Что будет, что будет?
Que todos os avisos não vão evitar
Что все предупреждения не будут избегать
Por que todos os risos vão desafiar
Почему все смех будут оспаривать
Por que todos os sinos irão repicar
Почему все колокола будут звенеть
Por que todos os hinos irão consagrar
Почему все гимны будут освящать
E todos os meninos vão desembestar
И все мальчики будут desembestar
E todos os destinos irão se encontrar
И все направления будут найти
E mesmo o Padre Eterno que nunca foi
И даже Священник, Вечном, что никогда не был там
Olhando aquele inferno vai abençoar
Глядя на тот ад, будет благословлять
O que não tem governo nem nunca terá
То, что не имеет власти, ни никогда не будет
O que não tem vergonha nem nunca terá
То, что не стыдно и никогда не будет
O que não tem juízo...
То, что не имеет ум...





Writer(s): FRANCISCO BUARQUE DE HOLLANDA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.