Till Brönner - When I Fall In Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Till Brönner - When I Fall In Love




When I Fall In Love,
Когда Я Влюбляюсь...
It Will Be Forever,
Это будет навсегда,
Or I'll Never Fall In Love.
Или Я никогда не влюблюсь.
In A Restless World,
В Беспокойном Мире,
Like This Is
Как Этот.
Love Is Ended Before Its Begun
Любовь Закончилась Еще До Ее Начала.
And Too Many Moonlight Kisses
И Слишком Много Поцелуев В Лунном Свете.
Seem To Cool In The Warmth Of The Sun.
Кажется, Прохладно В Тепле Солнца.
When I Give My Heart
Когда Я Отдаю Свое Сердце ...
It Will Be Completely
Это Будет Полностью.
Or I'll Never Give My Heart (Oo Let Me Give My Heart)
Или Я никогда не отдам свое сердце (о, Позволь мне отдать свое сердце).
And The Moment I Can Feel That You Feel That Way Too
И В Тот Момент, Когда Я Почувствую, Что Ты Чувствуешь То Же Самое.
(I Feel That Way Too)
Тоже Так Чувствую)
Is When I'll Fall In Love
Когда я влюблюсь?
(I'll Fall In Love)
влюблюсь)
(Both)
(вместе)
With You
С тобой.
(Both)It Will Be Forever
(Оба)Это Будет Навсегда.
When I Fall In Love,
Когда я влюблюсь,
Or I'll Never Fall In Love
Или никогда не влюблюсь.
(Oo I'll Never Never Fall In Love)
(Оо, я никогда не влюблюсь)
In A Restless World Like This Is
В таком беспокойном мире, как этот.
Love Is Ended Before Its Begun
Любовь Закончилась Еще До Ее Начала.
And Too Many Moonlight Kisses
И Слишком Много Поцелуев В Лунном Свете.
Seem To Cool In The Warmth Of The Sun
Кажется, Прохладно В Тепле Солнца.
(Both)
(Оба)
When I Give My Heart,
Когда Я Отдам Свое Сердце,
It Will Be Completely
Оно Будет Полностью.
Or I'll Never Give (I'll Never Give)
Или Я никогда не дам никогда не дам).
My Heart (Oo I'll Never Give My Heart)
Мое сердце (О, я никогда не отдам свое сердце)
And The Moment I Can Feel That You Feel That Way Too
И В Тот Момент, Когда Я Почувствую, Что Ты Чувствуешь То Же Самое.
Is When I'll Fall In Love
Когда я влюблюсь?
When I'll Fall In Love
Когда я влюблюсь ...
When I'll Fall In Love With You.
Когда я влюблюсь в тебя.





Writer(s): VICTOR YOUNG, EDWARD HEYMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.