Paroles et traduction Till Lindemann - Ich hasse Kinder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hasse Kinder
Я ненавижу детей
Ich
steige
in
ein
Flugzeug
ein
Я
сажусь
в
самолет,
милая,
Es
wird
kalt,
ich
hör
es
schreien
Становится
холодно,
слышу
крик,
Ich
kenne
meine
Sitzplatznummer
Знаю
номер
своего
места,
Panik
reitet
großen
Kummer
Паника
верхом
на
большой
печали.
Ich
näher
mich
der
Klagereihe
Приближаюсь
к
источнику
плача,
Immer
lauter
das
Geschreie
Все
громче
этот
крик,
Der
Angst
weicht
nun
Gewissheit
hier
Страх
сменяется
уверенностью,
Ein
Kleinkind
sitzt
gleich
neben
mir
Маленький
ребенок
сидит
рядом
со
мной.
Hier
die
Frage
aller
Klassen
Вот
вопрос
всех
вопросов:
"Darf
und
kann
man
Kinder
hassen?"
"Можно
ли
ненавидеть
детей?"
Ich
hasse
Kinder
Я
ненавижу
детей,
Ich
hasse
Kinder
Я
ненавижу
детей.
Der
Schreihals
turnt
jetzt
her
und
hin
Этот
крикун
вертится
туда-сюда,
Die
Mutter
blättert
ein
Magazin
Мать
листает
журнал,
Spricht
stumm
zum
Kind,
während
sie
liest
Беззвучно
говорит
с
ребенком,
пока
читает,
Und
dabei
einen
Apfel
isst
И
при
этом
ест
яблоко.
Der
liebe
Herr
Gott
will
mich
strafen
Господь
Бог
хочет
меня
наказать,
Die
Nervensäge
will
nicht
schlafen
Эта
заноза
не
хочет
спать,
Hört
überhaupt
nicht
auf
zu
schreien
Не
перестает
кричать,
Der
Vater
schläft
längst
wie
ein
Stein
Отец
уже
давно
спит
как
камень.
Hier
die
Frage
aller
Klassen
Вот
вопрос
всех
вопросов:
"Kann
und
muss
man
Kinder
hassen?"
"Можно
ли
и
нужно
ли
ненавидеть
детей?"
Ich
hasse
Kinder
Я
ненавижу
детей,
Ich
hasse
Kinder
Я
ненавижу
детей.
Nein,
ich
liebe
sie
Нет,
я
люблю
их,
Ja,
ich
liebe
sie
Да,
я
люблю
их,
Die
Großen
und
die
Kleinen
Больших
и
маленьких,
Doch
es
müssen
meine
sein
Но
это
должны
быть
мои.
Doch
ganz
plötzlich
wird
es
still
Но
вдруг
становится
тихо,
Es
lacht
mich
an,
ich
bin
verzückt
Он
улыбается
мне,
я
в
восторге,
Streck
die
Hand
aus
nach
dem
Kleinen
Протягиваю
руку
к
малышу,
Da
fängt
es
wieder
an
zu
schreien
И
он
снова
начинает
кричать.
Ich
hasse
Kinder
Я
ненавижу
детей,
Ich
hasse
Kinder
Я
ненавижу
детей.
Nein,
ich
liebe
sie
Нет,
я
люблю
их,
Ja,
ich
liebe
sie
Да,
я
люблю
их,
Die
Großen
und
die
Kleinen
Больших
и
маленьких,
Doch
es
müssen
meine
sein
Но
это
должны
быть
мои.
Ich
hasse
Kinder
Я
ненавижу
детей,
Ich
hasse
Kinder
Я
ненавижу
детей.
Hier
kommt
die
Frage
aller
Fragen
Вот
главный
вопрос
из
всех
вопросов:
"Kann
und
muss
man
Kinder
schlagen?"
"Можно
ли
и
нужно
ли
бить
детей?"
Nein,
ich
liebe
sie
Нет,
я
люблю
их,
Ja,
ich
liebe
sie
Да,
я
люблю
их,
Alle
Kinder,
groß
und
klein
Всех
детей,
больших
и
маленьких,
Doch
sie
sollten
meine
sein
Но
они
должны
быть
моими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sky Hoff, Till Lindemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.