tiLLie - Faith - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction tiLLie - Faith




Faith
Вера
Tell all your friends I'm crazy
Расскажи всем своим друзьям, что я сумасшедшая,
Show them the texts
Покажи им переписки,
Make sure that they hate me
Убедись, что они меня ненавидят.
Where's my side of the story?
А где моя версия истории?
Took me to the edge
Ты довёл меня до края,
My ribs, the corner of the bed
Мои рёбра впечатались в угол кровати.
You know damn well
Ты прекрасно знаешь,
That I could ruin you
Что я могла бы тебя уничтожить,
But if they don't believe me
Но если они мне не поверят,
I can count on you
Я могу рассчитывать на тебя.
'Cause I got faith
Потому что у меня есть вера,
You'll do it to yourself
Ты сам себя разрушишь,
And you'll do it better than anybody else
И сделаешь это лучше, чем кто-либо другой.
Yeah I got faith, I got faith
Да, у меня есть вера, у меня есть вера.
'Cause I got faith
Потому что у меня есть вера,
You'll do it to yourself
Ты сам себя разрушишь,
And you'll do it better than anybody else
И сделаешь это лучше, чем кто-либо другой.
Yeah I got faith, I got faith
Да, у меня есть вера, у меня есть вера.
Look at your life it's crazy
Посмотри на свою жизнь, она безумна.
Put on a mask, preform on the daily
Надеваешь маску, играешь роль каждый день.
You can ask my therapist
Можешь спросить моего терапевта,
Took two years to undo the damage that you did
Два года понадобилось, чтобы исправить тот ущерб, что ты нанёс.
You know damn well
Ты прекрасно знаешь,
That I could ruin you
Что я могла бы тебя уничтожить,
But if they don't believe me
Но если они мне не поверят,
I can count on you
Я могу рассчитывать на тебя.
'Cause I got faith
Потому что у меня есть вера,
You'll do it to yourself
Ты сам себя разрушишь,
And you'll do it better than anybody else
И сделаешь это лучше, чем кто-либо другой.
Yeah I got faith, I got faith
Да, у меня есть вера, у меня есть вера.
'Cause I got faith
Потому что у меня есть вера,
You'll do it to yourself
Ты сам себя разрушишь,
And you'll do it better than anybody else
И сделаешь это лучше, чем кто-либо другой.
Yeah I got faith, I got faith
Да, у меня есть вера, у меня есть вера.
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Dear whoever the fuck is out there
Обращаюсь к кому бы то ни было там,
I'm not really sure why I'm talking to you
Не знаю, зачем я с тобой говорю,
But maybe we could celebrate
Но может, нам стоит отпраздновать,
Where Karma or Time gets him better
Когда карма или время накажут его сильнее,
Than we could ever do
Чем мы когда-либо смогли бы.
Ugh, who cares anyway
Фу, да какая разница.
'Cause I got faith
Потому что у меня есть вера,
You'll do it to yourself
Ты сам себя разрушишь,
And you'll do it better than anybody else
И сделаешь это лучше, чем кто-либо другой.
Yeah I got faith, I got faith
Да, у меня есть вера, у меня есть вера.
'Cause I got faith
Потому что у меня есть вера,
You'll do it to yourself
Ты сам себя разрушишь,
And you'll do it better than anybody else
И сделаешь это лучше, чем кто-либо другой.
Yeah I got faith, I got faith
Да, у меня есть вера, у меня есть вера.
'Cause I got faith
Потому что у меня есть вера,
You'll do it to yourself
Ты сам себя разрушишь,
And you'll do it better than anybody else
И сделаешь это лучше, чем кто-либо другой.
Yeah I got faith, I got faith
Да, у меня есть вера, у меня есть вера.
'Cause I got faith
Потому что у меня есть вера,
You'll do it to yourself
Ты сам себя разрушишь,
And you'll do it better than anybody else
И сделаешь это лучше, чем кто-либо другой.
Yeah I got faith, I got faith
Да, у меня есть вера, у меня есть вера.
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Let's be real
Давай начистоту,
We both know you're gonna fuck this up for yourself
Мы оба знаем, что ты сам всё испортишь,
And there's nothing that I or anybody
И ни я, ни кто-либо другой
Else could do to save you from yourself
Не сможет спасти тебя от самого себя.
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на





Writer(s): Benjamin Greenspan, Grace Allison Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.