Tilly Birds - อย่าอยู่เลย - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tilly Birds - อย่าอยู่เลย




อย่าอยู่เลย
Don't Stay
เธอทนอยู่กับเขามานาน
You've been with him for so long
อยู่กับเขามานาน
You've been with him for so long
ฉันทนดูเธอทรมานไม่ไหว
I can't bear to see you suffer
เธอยอมให้เขาตลอด
You give in to him all the time
ใครเตือนกี่ทีแต่เธอก็ไม่ฟัง
No matter how many times I warn you, you don't listen
เธอยังอยู่กับเขา
You're still with him
รักที่เขาเคยบอก
The love he used to say
คำที่เขาลวงหลอก
The words he tricked you with
เธอก็เชื่อตลอดมา
You believed him all along
แต่สุดท้ายรอยน้ำตา
But in the end, the tears
และบาดแผลตามร่างกาย
And the wounds on your body
มันคอยย้ำว่าเขาทำเธอเสียใจ
They keep reminding you that he hurt you
อย่าอยู่อย่างนี้เลย
Don't stay like this
ถ้าเขาไม่ได้รักเธอ
If he doesn't love you
เขาไม่ได้รักเธอ
If he doesn't love you
แค่ฝืนเดินออกมา
Just force yourself to walk away
ลืมตาได้แล้วเธอ
Open your eyes, you
อย่าหลงเขาจนไม่สนใจ
Don't be so blinded by him that you don't care
ว่าตัวเองต้องทนอยู่
That you have to endure
กับความทรมานเกินไป
Too much suffering
กี่คนแล้วที่อาจจะดีกว่า
How many people have been better
แต่เธอก็ไม่ได้สนใจ
But you didn't care
เธออาจจะรักเขา
You might love him
จนไม่มองใคร โอ้ว
So much that you don't look at anyone else, oh
ก็รู้ว่าเธอนั้นรักมาก
I know you love him so much
และก็รู้ว่าเขาคงเป็นรักแรก
And I know he's probably your first love
แต่รอยน้ำตาเธอเเนบตรงที่แก้ม
But the tears you have on your cheeks
ฉันรู้เลยเขาคงไม่รักเเน่
I know he doesn't really love you
ทุกครั้งที่ฉันโทรหาเธอ
Every time I call you
ความเจ็บผ่านเสียงปลายสาย
The pain comes through the voice on the other end of the line
เธอบอกเขาทำร้ายเธออีกแล้ว
You say he hurt you again
จนเธอนั้นเจ็บเจียนตาย
Until you're about to die
รักที่เขาเคยบอก
The love he used to say
คำที่เขาลวงหลอก
The words he tricked you with
เธอก็เชื่อตลอดมา
You believed him all along
แต่สุดท้ายรอยน้ำตา
But in the end, the tears
และบาดแผลตามร่างกาย
And the wounds on your body
มันคอยย้ำว่าเขาทำเธอเสียใจ
They keep reminding you that he hurt you
อย่าอยู่อย่างนี้เลย
Don't stay like this
ถ้าเขาไม่ได้รักเธอ
If he doesn't love you
เขาไม่ได้รักเธอ
If he doesn't love you
แค่ฝืนเดินออกมา
Just force yourself to walk away
ลืมตาได้แล้วเธอ
Open your eyes, you
อย่าหลงเขาจนไม่สนใจ
Don't be so blinded by him that you don't care
ว่าตัวเองต้องทนอยู่
That you have to endure
กับความทรมานเกินไป
Too much suffering
เธอลืม อาจจะลืมไป
You forget, you might forget
ว่าเธอเคยเป็นใคร
Who you used to be
ที่มีความสุขเเค่ไหน
How happy you were
ลืมตา เธอจงลืมตา
Open your eyes, you must open your eyes
ปาดน้ำตา และเปิดหัวใจ
Wipe away your tears and open your heart
เพราะเธอไม่ควรทน
Because you shouldn't have to endure
อยู่กับคนที่ทำร้ายใจ
Being with someone who hurts your heart
ถ้ารักแล้วไม่ดี พอสักที
If love is not good, it's enough
เธอก็ออกมาจะได้ไหม
Will you come out, you?
อย่าอยู่อย่างนี้เลย
Don't stay like this
ถ้าเขาไม่ได้รักเธอ
If he doesn't love you
เขาไม่ได้รักเธอ
If he doesn't love you
แค่ฝืนเดินออกมา
Just force yourself to walk away
ลืมตาได้แล้วเธอ
Open your eyes, you
อย่าหลงเขาจนไม่สนใจ
Don't be so blinded by him that you don't care
ว่าตัวเองต้องทนอยู่
That you have to endure
กับความทรมานเกินไป
Too much suffering





Writer(s): ชามิล อริญชย์ หมัดนุรักษ์


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.