Tilsen - Off With His Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tilsen - Off With His Head




Off With His Head
Долой его голову
I'm the queen of the bedroom
Я королева спальни,
It's something you'll get used to
К этому ты привыкнешь.
Bet you think I'm a good girl
Держу пари, ты думаешь, что я хорошая девочка,
An angel in white pearls
Ангел в белом жемчуге,
On a string around my neck
На ниточке вокруг моей шеи.
Think I'll do what I'm supposed to
Думаешь, я буду делать то, что должна,
Do anything for you
Сделаю что угодно для тебя,
Make the dinner, make the bed
Приготовлю ужин, заправлю постель.
Sorry, baby, you've got the wrong impression of me
Извини, милый, у тебя обо мне неверное представление.
But I know you're not a gentleman and I wasn't heaven sent
Но я знаю, что ты не джентльмен, а я не с небес спустилась.
I wear the crown upon my head
Я ношу корону на голове.
I get what I want, that's what I said
Я получаю то, что хочу, именно это я и сказала.
He shows allegiance when he's in my bed
Он демонстрирует преданность, когда находится в моей постели.
If I'm not satisfied by the end of the night
Если я не удовлетворена к концу ночи,
Then it's off with his head, off-off with his head
То долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
If I'm not satisfied by the end of the night
Если я не удовлетворена к концу ночи,
Then it's off with his head, off-off with his head
То долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
If I'm not satisfied by the end of the night
Если я не удовлетворена к концу ночи,
Then it's off with his head, off-off with his head
То долой его голову, долой-долой его голову.
I like it when you're below me
Мне нравится, когда ты подо мной,
When I'm what you're underneath
Когда я та, под кем ты находишься.
You know I'm gonna pin you down
Ты знаешь, я пригвозжу тебя,
And then you call me your highness
И тогда ты назовешь меня своей госпожой.
You know I'm the finest
Ты знаешь, я лучшая.
I'll get you close then push you out
Я приближу тебя, а потом оттолкну.
Sorry, baby, you've got an obligation to me
Извини, милый, у тебя есть обязательства передо мной.
'Cause I know you're not a gentleman
Потому что я знаю, что ты не джентльмен,
And I wasn't heaven sent
А я не с небес спустилась.
Behave and I'll keep you around
Веди себя хорошо, и я оставлю тебя рядом.
I get what I want, that's what I said
Я получаю то, что хочу, именно это я и сказала.
He shows allegiance when he's in my bed
Он демонстрирует преданность, когда находится в моей постели.
If I'm not satisfied by the end of the night
Если я не удовлетворена к концу ночи,
Then it's off with his head, off-off with his head
То долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
If I'm not satisfied by the end of the night
Если я не удовлетворена к концу ночи,
Then it's off with his head, off-off with his head
То долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
If I'm not satisfied by the end of the night
Если я не удовлетворена к концу ночи,
Then it's off with his head, off-off with his head
То долой его голову, долой-долой его голову.
I get what I want
Я получаю то, что хочу.
I get what I want, yeah
Я получаю то, что хочу, да.
I get what I want
Я получаю то, что хочу.
That's what I said
Именно это я и сказала.
Or it's off with his head
Или долой его голову.
Off with his head
Долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
If I'm not satisfied by the end of the night
Если я не удовлетворена к концу ночи,
Then it's off with his head, off with his head
То долой его голову, долой его голову.
Off-off with his head (Off with his head)
Долой-долой его голову (Долой его голову).
Off with his head, off-off with his head
Долой его голову, долой-долой его голову.
If I'm not satisfied by the end of the night
Если я не удовлетворена к концу ночи,
Then it's off with his head, off-off with his head
То долой его голову, долой-долой его голову.





Writer(s): Giordan Postorino, Jessica Helen Nesbitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.