TIM - Never Forget - traduction des paroles en allemand

Never Forget - Timtraduction en allemand




Never Forget
Vergesse Dich Nie
말없이 떠나버렸던 어느새 바래진 얼굴
Das Gesicht, das wortlos verschwand und mit der Zeit verblasste,
잠시도 떠나지 않던 가슴에 남겨진 얼굴
Das Gesicht, das in meinem Herzen blieb und mich keinen Moment verließ.
내게 기대어 눈물 짓던 너를
Du, die sich an mich lehnte und weinte,
머뭇거리며 망설이던 너를
Du, die zögerte und zauderte,
점점 멀어지는 초라한 뒷모습에
Deine bescheidene Gestalt, die sich immer weiter entfernte,
희미해져 가는 너의 그림자도 붙잡고 싶었어
Ich wollte selbst deinen verblassenden Schatten festhalten.
지워도 지워도 지울 없는
Auch wenn ich es lösche und lösche, kann ich es nicht auslöschen,
아련한 꿈처럼 남은 너인데
Du bleibst wie ein verschwommener Traum,
지워도 지워도 쌓여만 가는
Auch wenn ich es lösche und lösche, häuft es sich nur an,
오래된 나만의 미련뿐
Es ist nur meine alte, eigene Sehnsucht.
또다시 계절이 오면 소중한 기억들 생각나
Wenn die Jahreszeiten wiederkehren, erinnere ich mich an kostbare Momente,
잊어도 자꾸만 떠올라 이렇게 그때로 돌아가
Auch wenn ich es vergesse, kommt es immer wieder hoch, und ich kehre zu jener Zeit zurück.
내게 기대어 눈물 짓던 너를
Du, die sich an mich lehnte und weinte,
머뭇거리며 망설이던 너를
Du, die zögerte und zauderte,
점점 멀어지는 초라한 뒷모습에
Deine bescheidene Gestalt, die sich immer weiter entfernte,
희미해져 가는 너의 그림자도 붙잡고 싶었어
Ich wollte selbst deinen verblassenden Schatten festhalten.
지워도 지워도 지울 없는
Auch wenn ich es lösche und lösche, kann ich es nicht auslöschen,
아련한 꿈처럼 남은 너인데
Du bleibst wie ein verschwommener Traum,
지워도 지워도 쌓여만 가는
Auch wenn ich es lösche und lösche, häuft es sich nur an,
어느새 가슴에 새겨진 눈물
Tränen, die sich mit der Zeit in mein Herz eingeprägt haben.
되돌아 갈수록 아파오겠지
Je mehr ich zurückgehe, desto mehr wird es schmerzen,
이젠 모든걸 버려야겠지
Jetzt muss ich alles aufgeben,
잊어보려고 내려놓고
Ich versuche, dich zu vergessen und mein Herz loszulassen,
다짐을 해봐도
Auch wenn ich es mir vornehme.
지워도 지워도 지울 없는
Auch wenn ich es lösche und lösche, kann ich es nicht auslöschen,
언제나 곁에 있는 너인데
Du bist immer an meiner Seite,
지워도 지워도 쌓여만 가는
Auch wenn ich es lösche und lösche, häuft es sich nur an,
오래된 나만의 미련뿐
Es ist nur meine alte, eigene Sehnsucht.
지워도 지워도
Auch wenn ich es lösche und lösche,
지워도 지워도
Auch wenn ich es lösche und lösche,
아련한 꿈처럼 남은
Du bleibst wie ein verschwommener Traum.





Writer(s): Michael David Hoppe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.