Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑합니다...
Ich liebe dich...
나빠요
참
그대라는
사람
Böse
bist
du,
wirklich,
du
Mensch
허락도
없이
왜
내맘
가져요
Ohne
Erlaubnis,
warum
nimmst
du
mein
Herz?
그대
때문에
난
힘겹게
살고만
있는데
Wegen
dir
lebe
ich
nur
mühsam
그댄
모르잖아요
Aber
du
weißt
es
ja
nicht
알아요
나는
아니란
걸
Ich
weiß,
ich
bin
es
nicht
wert
눈길줄만큼
보잘것
없단걸
Nicht
mal
eines
Blickes,
so
unbedeutend
다만
가끔씩
그저
그미소
Aber
manchmal,
nur
dieses
Lächeln
여기
내게도
나눠줄
순
없나요
Könntest
du
es
nicht
auch
mit
mir
teilen?
비록
사랑은
아니라도
Auch
wenn
es
nicht
Liebe
ist
언젠가
한번쯤은
돌아봐주겠죠
Irgendwann
wirst
du
dich
doch
einmal
umdrehen
한없이
뒤에서
기다리면
Wenn
ich
unendlich
hinter
dir
warte
오늘도
차마
못한
가슴속
한마디
Heute
wieder
ungesagt,
ein
Wort
in
meinem
Herzen
어제도
책상에
엎드려
Gestern
habe
ich
mich
wohl
그댈
그리다
잠들었나봐요
Über
den
Tisch
gelegt
und
von
dir
geträumt
눈을
떠보니
눈물에
녹아
흩어져있던
Als
ich
aufwachte,
war
alles
in
Tränen
zerflossen
시린
그대이름과
헛된
바램뿐인
낙서만
Nur
dein
eiskalter
Name
und
sinnlose
Kritzeleien
voll
Hoffnung
언젠가
한번쯤은
돌아봐주겠죠
Irgendwann
wirst
du
dich
doch
einmal
umdrehen
한없이
뒤에서
기다리면
Wenn
ich
unendlich
hinter
dir
warte
오늘도
차마
못한
가슴속
한마디
Heute
wieder
ungesagt,
ein
Wort
in
meinem
Herzen
이젠
너무나도
내게
익숙한
Jetzt
ist
mir
schon
so
vertraut
그대
뒷모습을
바라보며
Dein
Rücken,
den
ich
nur
beobachte
흐르는
눈물처럼
소리없는
그말
Wie
eine
stille
Träne,
ein
wortloser
Satz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 潤 相, Kang Eun Kyeong, 潤 相
Album
사랑합니다
date de sortie
10-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.