Paroles et traduction Tim Bendzko - Acht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
im
Fluss
Всё
в
движении
Alles
verschwimmt
Всё
расплывается
Bin
vollkommenen
bei
mir
Я
полностью
в
себе
Weiß
nur
nicht
wohin
Только
не
знаю
куда
Müsste
eigentlich
weiter
Должен
идти
дальше
Es
wär′
eigentlich
Zeit
Уже
пора
Mein
stiller
Begleiter
Мой
тихий
спутник
Ist
noch
nicht
bereit
Ещё
не
готов
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Wie
ein
Schatten
auf
der
Seele
Как
тень
на
душе
Wenn
ich
die
Augen
schließe
Когда
закрываю
глаза
Hör′
ich
dich
noch
reden
Слышу
твой
голос
Komm'
nich'
von
dir
los
Не
могу
от
тебя
отделаться
Umgibst
mich
wie
Nebel
Окружаешь
меня,
как
туман
Trag′
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Ich
trag′
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Hängst
an
mir
Ты
прилипла
ко
мне
Wie
nasse
Kleider
Как
мокрая
одежда
Ziehst
mich
in
die
Tiefe
Тянешь
меня
на
дно
Erinnerung
wie
Treibsand
Воспоминания,
как
зыбучие
пески
Du
bist
wie
ein
Schnitt
Ты
как
рана
In
meiner
Seite
В
моём
боку
Das
ich
nicht
verblute
То,
что
я
не
истекаю
кровью
Heißt
nicht,
dass
ich
verheile
Не
значит,
что
я
исцелился
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum,
Ношу
тебя
с
собой
Wie
ein
Schatten
auf
der
Seele
Как
тень
на
душе
Wenn
ich
die
Augen
schließe
Когда
закрываю
глаза
Hör′
ich
dich
noch
reden
Слышу
твой
голос
Komm'
nich′
von
dir
los
Не
могу
от
тебя
отделаться
Umgibst
mich
wie
Nebel
Окружаешь
меня,
как
туман
Trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Ich
trag′
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Das
die
Erinnerung
mich
schmerzt
То,
что
воспоминания
причиняют
мне
боль
Heißt
nicht,
dass
ich
sie
nicht
schätze
Не
значит,
что
я
их
не
ценю
Das
ich
drüber
hinweg
bin,
То,
что
я
пережил
это
Heißt
nicht,
dass
ich
dich
vergess'
Не
значит,
что
я
тебя
забыл
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum,
Ношу
тебя
с
собой
Wie
ein
Schatten
auf
der
Seele
Как
тень
на
душе
Wenn
ich
die
Augen
schließe
Когда
закрываю
глаза
Hör′
ich
dich
noch
reden
Слышу
твой
голос
Komm′
nich'
von
dir
los
Не
могу
от
тебя
отделаться
Umgibst
mich
wie
Nebel
Окружаешь
меня,
как
туман
Trag′
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
(Ich
trag′
dich
mit
mir
rum)
(Ношу
тебя
с
собой)
Komm'
nich′
von
dir
los
Не
могу
от
тебя
отделаться
Umgibst
mich
wie
Nebel
Окружаешь
меня,
как
туман
Trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
FILTER
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.