Alleine in Paris - Tim Bendzkotraduction en anglais




Alleine in Paris
Alone in Paris
Hab den Urlaub dreimal verschoben
I postponed the vacation three times
Weil deine Arbeit nie warten kann
Because your work could never wait
Und ja, du hast nicht gelogen
And yes, you weren't lying
Rennst vor allem davon irgendwann
You always run away from everything eventually
Disneyland gebucht, Restaurants ausgesucht
Booked Disneyland, chose restaurants
Und jetzt hast du dich mit einem Mal entliebt
And now, suddenly, you've fallen out of love
Jetzt sitz ich hier mit einem Mal
Now I'm just sitting here, suddenly
Alleine in Paris
Alone in Paris
Das verzeihe ich dir nie
I'll never forgive you for this
Auf einmal ist es dir zu viel
Suddenly it's all too much for you
Ich fall noch vor dir auf die Knie
I'll still fall to my knees in front of you
Jetzt steh ich alleine hier
Now I'm standing here alone
Alleine in Paris
Alone in Paris
Wie aus'm superschlechten Film
Like from a really bad movie
Nur leider der Ring nicht aus'm Kaugummiautomat
Too bad the ring isn't from a gumball machine
Jetzt sitz ich hier mit einem vollen Drink
Now I'm sitting here with a full drink
Starr die knutschenden Pärchen am Eiffelturm an
Staring at the couples kissing in front of the Eiffel Tower
Drei Tage vor dem Flug, da war bei uns noch alles gut
Three days before the flight, everything was still good between us
Jetzt hast du dich mit einem Mal entliebt
Now, suddenly, you've fallen out of love
Jetzt sitz ich hier mit einem Mal
Now I'm just sitting here, suddenly
Alleine in Paris
Alone in Paris
Das verzeihe ich dir nie
I'll never forgive you for this
Auf einmal ist es dir zu viel
Suddenly it's all too much for you
Ich fall noch vor dir auf die Knie
I'll still fall to my knees in front of you
Jetzt steh ich alleine hier
Now I'm standing here alone
Alleine in Paris
Alone in Paris
Alleine in Paris
Alone in Paris
Scheinst das Hin und Her zu lieben
You seem to love this back and forth
Dein neues Leben zu genießen
Enjoying your new life
Meine Liebe war nur gelieh'n
My love was just borrowed
Bleib bitte einfach in Berlin
Please just stay in Berlin
Ich werd ab jetzt alleine fliegen
I'll fly alone from now on
Allein in Doppelbetten liegen
Lie alone in double beds
Ich würde sagen, c'est la vie
I guess that's life
Alleine in Paris
Alone in Paris





Writer(s): Tim Bendzko, Timothy Auld, Benedikt Schoeller, Michael Heinrich Lenk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.