Paroles et traduction Tim Bendzko - Am seidenen Faden (Programmiert)
Es
dreht
sich
alles
nicht
im
Kreis,
das
ist
nur
der
Wind,
Все
это
не
вращается
по
кругу,
это
просто
ветер,
Der
dich
in
den
Wahnsinn
treibt,
Который
сводит
тебя
с
ума,
Dich
aufhält
wie
ein
Sandkorn
in
den
Fängen
der
Zeit
Ты
держишься,
как
песчинка
в
лапах
времени
Das
hab
ich
alles
schon
gesehen,
passiert
es
noch
einmal
Я
все
это
уже
видел,
это
происходит
снова
Tut
es
wieder
so
weh,
ich
versuch
einfach
dieses
Mal
nicht
hinzusehn
Опять
так
больно,
я
просто
стараюсь
не
смотреть
на
этот
раз
Vielleicht
kommt
dann
kein
Winter
mehr,
ich
will
keine
Winter
mehr
Может
быть,
тогда
больше
не
наступит
зима,
я
больше
не
хочу
зимы
Und
jeder
Atemzug,
hängt
am
seidenen
Faden,
nur
solang
bis
wir
da
sind
И
каждый
вздох,
висящий
на
шелковой
нити,
только
до
тех
пор,
пока
мы
не
будем
там
Und
jeder
Atemzug,
folgt
dem
roten
Faden,
nur
solang
bis
wir
da
sind
И
каждый
вдох
следует
за
красной
нитью,
только
до
тех
пор,
пока
мы
не
будем
там
Was
bleibt
mir
übrig,
ich
kann
das
nicht
ignorieren
Что
мне
остается,
я
не
могу
игнорировать
это
Der
Schein
trügt
nicht,
ich
darf
nicht
die
Kontrolle
verlieren
Купюра
не
обманчива,
я
не
должен
терять
контроль
Irgendwas
muss
mich
doch
aus
dieser
Leere
führen
Что-то
должно
вывести
меня
из
этой
пустоты
Ich
lauf
meinen
Spuren
hinterher,
vielleicht
kommt
dann
kein
Winter
mehr
Я
бегу
по
своим
следам,
может
быть,
тогда
не
наступит
зима
Ich
lauf
meinen
Spuren
hinterher,
ich
will
keine
Winter
mehr
Я
бегу
по
своим
следам,
я
больше
не
хочу
зимы
Und
jeder
Atemzug,
hängt
am
seidenen
Faden,
nur
solang
bis
wir
da
sind
И
каждый
вздох,
висящий
на
шелковой
нити,
только
до
тех
пор,
пока
мы
не
будем
там
Und
jeder
Atemzug,
folgt
dem
roten
Faden,
nur
solang
bis
wir
da
sind
И
каждый
вдох
следует
за
красной
нитью,
только
до
тех
пор,
пока
мы
не
будем
там
Ich
will
keine
Winter
mehr
Я
больше
не
хочу
зимы
Das
alles
haengt
am
seidenen
Faden
und
wird
gelenkt
vom
seidenen
FadenUnd
jeder
Atemzug,
hängt
am
seidenen
Faden,
nur
solang
bis
wir
da
sind
Все
это
висит
на
шелковой
нити
и
управляется
шелковой
нитью,
и
каждый
вдох
висит
на
шелковой
нити,
только
до
тех
пор,
пока
мы
не
будем
там
Und
jeder
Atemzug,
folgt
dem
roten
Faden,
nur
solang
bis
wir
da
sind
И
каждый
вдох
следует
за
красной
нитью,
только
до
тех
пор,
пока
мы
не
будем
там
Ich
will
keine
Winter
mehr
Я
больше
не
хочу
зимы
Ich
will
keine
Winter
mehr
Я
больше
не
хочу
зимы
Ich
will
keine
Winter
mehr
Я
больше
не
хочу
зимы
Ich
will
keine
Winter
mehr
Я
больше
не
хочу
зимы
Ich
will
keine
Winter
mehr
Я
больше
не
хочу
зимы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Bendzko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.