Paroles et traduction Tim Bendzko - Das letzte Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das letzte Mal
The Last Time
Tausend
Tränen
sind
gefallen
A
thousand
tears
have
fallen
Alle
am
Boden
zerschellt
All
shattered
on
the
floor
Wie
viele
Worte
nicht
gesprochen
How
many
words
left
unspoken
Und
Dich
trotzdem
bloßgestellt
And
yet
exposed
you
all
the
more
Es
liegt
alles
einfach
vor
mir
It's
all
simply
before
me
Und
prasselt
auf
mich
ein
And
it's
crashing
down
on
me
Wie
ein
Regen,
der
schon
morgens
Like
a
rain
that's
in
the
morning
Auf
meine
Fensterscheibe
prallt
Striking
against
my
windowpane
Das
war
das
letzte
Mal,
das
letzte
Lied
This
was
the
last
time,
the
final
song
Das
war
das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
sag
This
was
the
final
time
I'd
tell
you
Wie
sehr
ich
Dich
geliebt
hab
How
much
I
loved
you
Du
mir
gefehlt
hast
How
much
I
missed
you
Ich
wieder
an
Dich
denke
I
think
about
you
again
Und
wieder
Zeit
verschenkt
And
wasted
time
again
Mach
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
Put
on
a
brave
face
for
the
bad
game
Und
such
mal
wieder
nur
die
Schuld
bei
dir
And
once
again
look
for
the
fault
in
yourself
Ich
träum
am
Tag
mehr,
als
wenn
ich
schlaf
I
dream
more
during
the
day
than
when
I
sleep
Wer
hat
sich
das
ausgedacht
Who
thought
this
up
Das
war
das
letzte
Mal,
das
letzte
Lied
This
was
the
last
time,
the
final
song
Das
war
das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
sag
This
was
the
final
time
I'd
tell
you
Wie
sehr
ich
Dich
geliebt
hab
How
much
I
loved
you
Du
mir
gefehlt
hast
How
much
I
missed
you
Ich
wieder
an
Dich
denke
I
think
about
you
again
Und
wieder
Zeit
verschenkt
And
wasted
time
again
Das
war
das
letzte
Mal,
das
letzte
Lied
This
was
the
last
time,
the
final
song
Das
war
das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
sag
This
was
the
final
time
I'd
tell
you
Wie
sehr
ich
Dich
geliebt
hab
How
much
I
loved
you
Du
mir
gefehlt
hast
How
much
I
missed
you
Ich
wieder
an
Dich
denke
I
think
about
you
again
Und
wieder
Zeit
verschenkt
And
wasted
time
again
Was
zieht
da
nur
herauf,
hast
Du
das
kommen
sehen
What's
that
drawing
nearer,
did
you
see
it
coming
Red
Dich
bitte
jetzt
nicht
raus
Don't
try
to
get
out
of
it
now
Hör
auf
mir
Worte
zu
verdrehen,
zu
verdrehen
Stop
twisting
my
words,
twisting
my
words
Das
war
das
letzte
Mal,
das
letzte
Lied
This
was
the
last
time,
the
final
song
Das
war
das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
sag
This
was
the
final
time
I'd
tell
you
Wie
sehr
ich
Dich
geliebt
hab
How
much
I
loved
you
Du
mir
gefehlt
hast
How
much
I
missed
you
Ich
wieder
an
Dich
denke
I
think
about
you
again
Und
wieder
Zeit
verschenkt
And
wasted
time
again
Das
war
das
letzte
Mal
This
was
the
last
time
(Das
war
das
letzte
Mal)
(This
was
the
last
time)
Das
letzte
Lied
The
final
song
(Das
war
das
letzte
Lied)
(This
was
the
final
song)
Das
war
das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
sag
This
was
the
last
time
I'd
tell
you
(Das
war
das
letzte
Lied)
(This
was
the
final
song)
Wie
sehr
(dass
ich
dir
sag,
wie
sehr
ich
Dich
geliebt
hab)
How
much
(that
I
would
tell
you
how
much
I
loved
you)
Ich
Dich
geliebt
hab
(Das
war
das
letzte
Mal)
I
loved
you
(This
was
the
last
time)
Du
mir
gefehlt
hast
(Das
war
das
letzte
Lied)
How
much
I
missed
you
(This
was
the
final
song)
Ich
wieder
an
Dich
denke
(Das
war
das
letzte
Mal)
I
think
about
you
again
(This
was
the
last
time)
Und
wieder
Zeit
verschenkt
And
wasted
time
again
Und
wieder
Zeit
verschenkt
And
wasted
time
again
Und
wieder
Zeit
verschenkt
And
wasted
time
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bendzko Tim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.