Tim Bendzko - Das letzte Mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Bendzko - Das letzte Mal




Das letzte Mal
The Last Time
Tausend Tränen sind gefallen
A thousand tears have fallen
Alle am Boden zerschellt
All shattered on the floor
Wie viele Worte nicht gesprochen
How many words left unspoken
Und Dich trotzdem bloßgestellt
And yet exposed you all the more
Es liegt alles einfach vor mir
It's all simply before me
Und prasselt auf mich ein
And it's crashing down on me
Wie ein Regen, der schon morgens
Like a rain that's in the morning
Auf meine Fensterscheibe prallt
Striking against my windowpane
Das war das letzte Mal, das letzte Lied
This was the last time, the final song
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
This was the final time I'd tell you
Wie sehr ich Dich geliebt hab
How much I loved you
Du mir gefehlt hast
How much I missed you
Ich wieder an Dich denke
I think about you again
Und wieder Zeit verschenkt
And wasted time again
Mach gute Miene zum bösen Spiel
Put on a brave face for the bad game
Und such mal wieder nur die Schuld bei dir
And once again look for the fault in yourself
Ich träum am Tag mehr, als wenn ich schlaf
I dream more during the day than when I sleep
Wer hat sich das ausgedacht
Who thought this up
Das war das letzte Mal, das letzte Lied
This was the last time, the final song
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
This was the final time I'd tell you
Wie sehr ich Dich geliebt hab
How much I loved you
Du mir gefehlt hast
How much I missed you
Ich wieder an Dich denke
I think about you again
Und wieder Zeit verschenkt
And wasted time again
Das war das letzte Mal, das letzte Lied
This was the last time, the final song
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
This was the final time I'd tell you
Wie sehr ich Dich geliebt hab
How much I loved you
Du mir gefehlt hast
How much I missed you
Ich wieder an Dich denke
I think about you again
Und wieder Zeit verschenkt
And wasted time again
Was zieht da nur herauf, hast Du das kommen sehen
What's that drawing nearer, did you see it coming
Red Dich bitte jetzt nicht raus
Don't try to get out of it now
Hör auf mir Worte zu verdrehen, zu verdrehen
Stop twisting my words, twisting my words
Das war das letzte Mal, das letzte Lied
This was the last time, the final song
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
This was the final time I'd tell you
Wie sehr ich Dich geliebt hab
How much I loved you
Du mir gefehlt hast
How much I missed you
Ich wieder an Dich denke
I think about you again
Und wieder Zeit verschenkt
And wasted time again
Das war das letzte Mal
This was the last time
(Das war das letzte Mal)
(This was the last time)
Das letzte Lied
The final song
(Das war das letzte Lied)
(This was the final song)
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
This was the last time I'd tell you
(Das war das letzte Lied)
(This was the final song)
Wie sehr (dass ich dir sag, wie sehr ich Dich geliebt hab)
How much (that I would tell you how much I loved you)
Ich Dich geliebt hab (Das war das letzte Mal)
I loved you (This was the last time)
Du mir gefehlt hast (Das war das letzte Lied)
How much I missed you (This was the final song)
Ich wieder an Dich denke (Das war das letzte Mal)
I think about you again (This was the last time)
Und wieder Zeit verschenkt
And wasted time again
Und wieder Zeit verschenkt
And wasted time again
Und wieder Zeit verschenkt
And wasted time again





Writer(s): Bendzko Tim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.