Paroles et traduction Tim Bendzko - Drei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strophe
1:
Tim
Bendzko]
Куплет
1:
Тим
Бендзько]
Am
schönsten
Fleck
der
Erde
В
прекраснейшем
уголке
Земли,
Vom
Bett
aus
das
Meer
seh'n
С
постели
виден
океан.
Der
perfekte
Tag
zum
Sterben
Идеальный
день,
чтобы
умереть,
Bis
man
schon
wieder
mehr
will
Пока
вновь
не
захочется
большего.
Es
geht
nicht
mehr
darum,
wie
schön
die
Zeit
wr
Дело
уже
не
в
том,
как
прекрасно
было
время,
Sondern,
wie
viel
es
gelikt
haben
А
в
том,
сколько
лайков
собрало.
Alles
optimieren,
alles
filtern
Всё
оптимизировать,
всё
фильтровать
Für
die
perfekten
Bilder
Ради
идеальной
картинки.
Wir
greifen
nach
den
Sternen
Мы
тянемся
к
звёздам,
Denn
die
Welt
ist
nicht
genug
Ведь
мир
– это
слишком
мало.
Und
schauen
runter
auf
die
Erde
И
смотрим
вниз,
на
Землю,
Von
'nem
Palast
auf
dem
Saturn
Из
дворца
на
Сатурне.
Auch
wenn
wir
Lichtjahre
entfernt
sind
Даже
на
расстоянии
световых
лет
Komm'n
wir
immer
noch
nicht
zur
Ruh
Мы
всё
никак
не
успокоимся.
Wir
woll'n
immer
mehr
und
den
Rest
auch
noch
dazu
Мы
хотим
всё
больше
и
больше,
и
ещё
немного
сверху.
Genug
ist
nicht
genug
Достаточно
– это
недостаточно.
Nur
die
schönsten
Kleider
Только
самые
красивые
наряды,
'Nen
Wagen
aus
Gold,
weil
man
was
auf
sich
hält
Золотой
автомобиль,
ведь
ты
себя
ценишь.
Heile
Welt
in
der
Familie
Идеальная
семья,
Und
'n
Job,
der
dich
erfüllt
И
работа,
которая
тебя
вдохновляет.
Wir
waren
Überflieger
Мы
были
на
вершине,
Und
als
das
auch
nichts
mehr
zählte
И
когда
это
перестало
иметь
значение,
Sind
wir
abgehoben
Мы
взмыли
In
die
Stratosphäre
В
стратосферу.
Wir
greifen
nach
den
Sternen
Мы
тянемся
к
звёздам,
Denn
die
Welt
ist
nicht
genug
Ведь
мир
– это
слишком
мало.
Und
schauen
runter
auf
die
Erde
И
смотрим
вниз,
на
Землю,
Von
'nem
Palast
auf
dem
Saturn
Из
дворца
на
Сатурне.
Auch
wenn
wir
Lichtjahre
entfernt
sind
Даже
на
расстоянии
световых
лет
Komm'n
wir
immer
noch
nicht
zur
Ruh
Мы
всё
никак
не
успокоимся.
Wir
woll'n
immer
mehr
und
den
Rest
auch
noch
dazu
Мы
хотим
всё
больше
и
больше,
и
ещё
немного
сверху.
Genug
ist
nicht
genug
Достаточно
– это
недостаточно.
Noch
bisschen
blurr'n,
bisschen
an
den
Farben
dreh'n
Ещё
немного
размыть,
немного
подкрутить
цвета,
Zeig'
alles,
platzier'
mich
top
in
dem
Panorama
Покажи
всё,
помести
меня
на
вершину
панорамы.
Jedes
ist
atemberaubend,
ich
nehm'
euch
mit
und
Каждое
фото
– захватывающее,
я
беру
вас
с
собой,
и
Jedes
Pic
ist
ein
Beweis
dafür,
Каждый
снимок
– доказательство
того,
Dass
ich
grade
hier
bin,
ihr
leider
nicht
Что
я
здесь,
а
вы,
к
сожалению,
нет.
Keine
Postkarte
nötig,
du
kannst
mir
folgen,
bis
da
nix
mehr
bleibt
Не
нужны
открытки,
ты
можешь
следить
за
мной,
пока
ничего
не
останется.
Guck,
du
sollst
meine
Wirklichkeit
Смотри,
ты
должна
увидеть
мою
реальность
So
seh'n,
wie
ich
sie
für
dich
zeichne
Такой,
какой
я
её
рисую
для
тебя.
Denn
wenn
ich's
nicht
mit
dir
teilen
kann,
dann
ist
es
nicht
passiert
Ведь
если
я
не
могу
поделиться
этим
с
тобой,
значит,
этого
не
было.
Auf
dass
es
mich
ins
All
Пусть
это
катапультирует
меня
в
космос,
Katapultiert,
jetzt
schnall
dich
an,
wir
heben
ab
Пристегнись,
мы
взлетаем.
Wir
greifen
nach
den
Sternen
Мы
тянемся
к
звёздам
Und
hoffen,
somit
unsterblich
zu
werden
И
надеемся
таким
образом
стать
бессмертными.
Verlass'
die
Erde,
nix
ist
echt
Покинь
Землю,
ничто
не
реально.
Wir
greifen
nach
den
Sternen
Мы
тянемся
к
звёздам
Und
werden
nahbar,
obwohl
wir
uns
fern
sind
И
становимся
ближе,
хоть
и
далеки
друг
от
друга.
Halt
den
Moment
hier
fest
Задержи
этот
момент.
Refrain:
Tim
Bendzko]
Припев:
Тим
Бендзько]
Wir
greifen
nach
den
Sternen
Мы
тянемся
к
звёздам,
Denn
die
Welt
ist
nicht
genug
Ведь
мир
– это
слишком
мало.
Und
schauen
runter
auf
die
Erde
И
смотрим
вниз,
на
Землю,
Von
'nem
Palast
auf
dem
Saturn
Из
дворца
на
Сатурне.
Auch
wenn
wir
Lichtjahre
entfernt
sind
Даже
на
расстоянии
световых
лет
Komm'n
wir
immer
noch
nicht
zur
Ruh
Мы
всё
никак
не
успокоимся.
Wir
woll'n
immer
mehr
und
den
Rest
auch
noch
dazu
Мы
хотим
всё
больше
и
больше,
и
ещё
немного
сверху.
Genug
ist
nicht
genug
Достаточно
– это
недостаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Bendzko
Album
FILTER
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.