Paroles et traduction Tim Bendzko - Fünf
Sag,
bist
du
alleine
hier?
Скажи,
ты
здесь
один?
Ja,
ich
bin
alleine
hier
Да,
я
здесь
один
Ganz
alleine
hier
Совсем
одна
здесь
Willst
du
mit
mir
tanzen
geh'n?
Хочешь
потанцевать
со
мной?
Wenn's
sein
muss,
lass
uns
tanzen
geh'n
Если
надо,
давай
потанцуем.
Besser
als
nur
rumzusteh'n
Лучше,
чем
просто
сидеть
Kann
dir
keinen
Drink
bezahl'n
Может
тебе
не
стоит
пить
bezahl'n
Würd
meine
Fanta
mit
dir
teil'n
Если
бы
мои
фанты
были
с
тобой
Ist
gleich
leer,
musst
dich
beeil'n
Если
пусто,
то
поторопись.
Den
ersten
Kuss
verpasst
Пропустил
первый
поцелуй
Ich
bring'
dich
heim,
bin
mit
dem
Rad
Я
отвезу
тебя
домой,
я
на
велосипеде
Auf
dem
Lenker
ist
noch
Platz
На
руле
еще
есть
место
Es
wär
okay,
wenn's
nur
für
jetzt
wär
Было
бы
хорошо,
если
бы
это
было
только
сейчас
Ich
könnt
sonst
auch
für
immer
В
противном
случае
я
могу
навсегда
Ich
kann
dir
kein
Strandhaus
bieten
oder
Luftschloss
mieten
Я
не
могу
предложить
вам
пляжный
домик
или
арендовать
воздушный
замок
Kein
Candlelight-Dinner
in
Paris
Нет
ужина
при
свечах
в
Париже
Hab'
von
Liebe
keinen
Schimmer
У
любви
нет
проблеска
Doch
ich
könnt
uns
für
immer
Но
я
могу
навсегда
Werden
wir
uns
wiederseh'n?
Увидимся
ли
мы
снова?
Klar,
für
mich
wär
das
okay
Конечно,
для
меня
это
было
бы
хорошо
Nächsten
Samstag
würde
geh'n
В
следующую
субботу
будет
Die
Kinositze
sind
bequem
Места
кино
удобны
Kannst
dich
an
meine
Schulter
lehn'n
Можешь
прислониться
к
моему
плечу
Wenn
du
dich
nicht
traust
hinzuseh'n
Если
ты
не
смеешь
смотреть
Es
zieht
mich
zu
ihr
hin
Меня
тянет
к
ней
Mir
schlägt
die
Pumpe
bis
zum
Kinn
Меня
бьет
насос
до
подбородка
Sie
sagt,
"Guck,
war
nicht
schlimm"
Она
говорит:
"смотри,
не
было
плохо"
Jetzt
blüh'
ich
richtig
auf
Теперь
я
расцветаю
правильно
Bin
für
dich,
wen
immer
du
brauchst
Я
для
тебя,
кому
ты
нужен
'N
echten
Mann
oder
'n
Klaus
Настоящий
мужчина
или
Клаус
Es
wär
okay,
wenn's
nur
für
jetzt
wär
Было
бы
хорошо,
если
бы
это
было
только
сейчас
Ich
könnt
sonst
auch
für
immer
В
противном
случае
я
могу
навсегда
Ich
kann
dir
kein
Strandhaus
bieten
oder
Luftschloss
mieten
Я
не
могу
предложить
вам
пляжный
домик
или
арендовать
воздушный
замок
Kein
Candlelight-Dinner
in
Paris
Нет
ужина
при
свечах
в
Париже
Hab'
von
Liebe
keinen
Schimmer
У
любви
нет
проблеска
Doch
ich
könnt
uns
für
immer
Но
я
могу
навсегда
Bin
kein
helles
Licht,
dreh'
keine
großen
Dinger
Я
не
яркий
свет,
не
крути
большие
штуки
Doch
ich
trag'
dich
auf
Händen
Но
я
ношу
тебя
на
руках
Ich
weiß,
ist
nicht
viel,
aber
für
immer
Я
знаю,
не
так
много,
но
навсегда
Es
wär
okay,
wenn's
nur
für
jetzt
wär
Было
бы
хорошо,
если
бы
это
было
только
сейчас
Ich
könnt
sonst
auch
für
immer
В
противном
случае
я
могу
навсегда
Ich
kann
dir
kein
Strandhaus
bieten
oder
Luftschloss
mieten
Я
не
могу
предложить
вам
пляжный
домик
или
арендовать
воздушный
замок
Kein
Candlelight-Dinner
in
Paris
Нет
ужина
при
свечах
в
Париже
Hab'
von
Liebe
keinen
Schimmer
У
любви
нет
проблеска
Doch
ich
könnt
uns
für
immer
Но
я
могу
навсегда
Ich
könnt
uns
für
immer
Я
могу
навсегда
Ich
könnt
uns
für
immer
Я
могу
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
FILTER
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.