Paroles et traduction Tim Bendzko - Hinter dem Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Koffer
sind
gepackt,
zumindest
Мои
чемоданы
упакованы,
по
крайней
мере,
Weiß
ich
wo
alles
steht,
ich
wäre
Я
знаю,
где
всё
лежит,
я
был
бы
Jeder
Zeit
bereit
auf
eine
В
любой
момент
готов
к
Lange
Reise
zu
geh'n
ich
hab
den
Долгому
путешествию,
я
так
сыт
всем
этим
Ganzen
Stress
hier
so
satt
ich
muss
mein
Стрессом
здесь,
я
должен
Leben
ausbalancieren
ich
könnte
Уравновесить
свою
жизнь,
я
мог
бы
Viel
zufriedener
sein
Быть
намного
счастливее
Ließe
ich
das
alles
hinter
mir
Если
бы
оставил
всё
это
позади
Und
wenn
du
mich
suchst
И
если
ты
ищешь
меня
Bin
ich
irgendwo
Я
где-то
Immer
wenn
ich
keinen
Ausweg
finde
Всегда,
когда
я
не
нахожу
выхода
Komme
ich
wieder
hierher
Я
возвращаюсь
сюда
Blende
die
Sorgen
aus
und
Отключаю
заботы
и
Stell
mir
vor
wie's
dort
wär
Представляю
себе,
как
там
Ich
kann
keine
Regeln
mehr
sehen,
ich
muss
ständig
Я
больше
не
могу
видеть
правил,
я
постоянно
должен
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
Биться
головой
о
стену
Und
wenn
das
nicht
funktioniert
И
если
это
не
работает
Liegt
es
ganz
sicher
nicht
an
mir
То
это
точно
не
моя
вина
Ich
bin
wohl
auf
Wahnsinn
programmiert
mir
wächst
alles
Я,
похоже,
запрограммирован
на
безумие,
всё
растёт
So
schnell
über
den
Kopf
Deshalb
kann
es
Так
быстро
над
моей
головой,
поэтому
это
может
Doch
nur
nützlich
für
mich
sein
Быть
только
полезным
для
меня
Ich
bau
mir
meine
eigene
Welt
Я
строю
свой
собственный
мир
Und
schließe
mich
darin
ein
И
закрываюсь
в
нём
Und
wenn
du
mich
suchst
И
если
ты
ищешь
меня
Bin
ich
irgendwo
Я
где-то
Immer
wenn
ich
keinen
Ausweg
finde
Всегда,
когда
я
не
нахожу
выхода
Komm
ich
wieder
hierher
Я
возвращаюсь
сюда
Blende
die
Sorgen
aus
und
Отключаю
заботы
и
Stell
mir
vor
wie's
dort
wär
Представляю
себе,
как
там
Wenn
du
mich
suchst
Если
ты
ищешь
меня
Ich
bin
hinter
dem
Meer
Я
за
морем
Lass
sie
ruhig
Mauern
bauen
Пусть
строят
стены
Sperrt
mich
weg
Закройте
меня
Ich
bin
hinter
dem
Meer
Я
за
морем
Auch
wenn
ihr
mir
meine
Stimme
nehmt
Даже
если
вы
отнимете
у
меня
мой
голос
Meine
Sinne
nehmt
Мои
чувства
Bin
hinter
dem
Meer
Я
за
морем
Und
wenn
du
mich
suchst
И
если
ты
ищешь
меня
Bin
ich
irgendwo
Я
где-то
Immer
wenn
ich
keinen
Ausweg
finde
Всегда,
когда
я
не
нахожу
выхода
Komm
ich
wieder
hierher
Я
возвращаюсь
сюда
Blende
die
Sorgen
aus
und
Отключаю
заботы
и
Stell
mir
vor
wie's
dort
wär
Представляю
себе,
как
там
Blende
die
Sorgen
aus
und
Отключаю
заботы
и
Stell
mir
vor
wie's
dort
wär
Представляю
себе,
как
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Bendzko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.