Tim Bendzko - Ich hör nicht auf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Bendzko - Ich hör nicht auf




Ich hör nicht auf
Я не остановлюсь
Und wieder ist ein Glas halb leer, irgendwas läuft hier verkehrt
И снова стакан наполовину пуст, что-то здесь не так
Wieder sind die Beine schwer, ich finde keinen Ausweg mehr
Снова ноги тяжелы, я не вижу выхода
Ich hatte mich aufgelehnt, bin gegen den Strom gefahren
Я сопротивлялся, шел против течения
Ich hab dich nie aufgegeben, auch wenn das nicht einfach war
Я никогда не сдавался ради тебя, даже когда это было нелегко
Auch wenns manchmal wehtut, ich hör einfach nicht auf
Даже если иногда больно, я просто не остановлюсь
Ich hör nicht auf, ich hör nicht auf
Я не остановлюсь, я не остановлюсь
Auch wenn es manchmal wehtut, ich hör einfach nicht auf
Даже если иногда больно, я просто не остановлюсь
Ich hör nicht auf, ich hör nicht auf
Я не остановлюсь, я не остановлюсь
Jede Melodie, jeder Ton, jedes Wort, jede Zeile
Каждая мелодия, каждый звук, каждое слово, каждая строка
Ist für dich bestimmt, egal wie klein sie sind
Предназначены для тебя, какими бы маленькими они ни были
Ich schick ein Lied an dich heraus, ich weiss es wird dich finden
Я посылаю тебе песню, я знаю, она тебя найдет
Und ich hör damit nicht auf, bis ich dich für mich gewinne, oh-oh
И я не остановлюсь, пока не завоюю тебя, о-о
Ich hör nicht auf, bis das letzte Wort gesprochen ist
Я не остановлюсь, пока не будет сказано последнее слово
Ich hör nicht auf, bis auch die letzt Chance vergeben ist
Я не остановлюсь, пока не будет упущен последний шанс
Ich hör nicht auf, denn ich hab eine Stimme gehört
Я не остановлюсь, потому что я услышал голос
Ich hör nicht auf, denn sie sagt, dass ich zu dir gehör
Я не остановлюсь, потому что он говорит, что я твой
Auch wenn es manchmal wehtut, ich hör einfach nicht auf
Даже если иногда больно, я просто не остановлюсь
Ich hör nicht auf, ich hör nicht auf
Я не остановлюсь, я не остановлюсь
Auch wenn es manchmal wehtut, ich hör einfach nicht auf
Даже если иногда больно, я просто не остановлюсь
Ich hör nicht auf, ich hör nicht auf
Я не остановлюсь, я не остановлюсь
Ich hör nicht auf die Stimme die sagt
Я не слушаю голос, который говорит
Die immer wieder sagt, gib es auf
Который постоянно твердит: "брось это"
Das macht doch keinen Sinn, sieh mal genauer hin
В этом нет смысла, присмотрись получше
Ich hör nicht auf die Stimme die sagt
Я не слушаю голос, который говорит
Die immer wieder sagt, gib es auf
Который постоянно твердит: "брось это"
Auch wenn es manchmal wehtut, ich hör einfach nicht auf
Даже если иногда больно, я просто не остановлюсь
Ich hör nicht auf, ich hör nicht auf
Я не остановлюсь, я не остановлюсь
Auch wenn es manchmal wehtut, ich hör einfach nicht auf
Даже если иногда больно, я просто не остановлюсь
Ich hör nicht auf, ich hör nicht auf
Я не остановлюсь, я не остановлюсь
Auch wenn es manchmal wehtut, ich hör einfach nicht auf, yeah
Даже если иногда больно, я просто не остановлюсь, yeah
(Ich hör nicht auf, ich hör nicht auf)
не остановлюсь, я не остановлюсь)
Auch wenn es manchmal wehtut, ich hör einfach nicht auf
Даже если иногда больно, я просто не остановлюсь
Ich hör nicht auf, für dich zu singen!
Я не остановлюсь петь для тебя!





Writer(s): Aiko Rohd, Tim Bendzko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.