Tim Bendzko - Ich Laufe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Bendzko - Ich Laufe




Ich Laufe
I Run
Ich hielt alles Glück in meinen Händen
I held all the happiness in my hands
Zumindest wars zum Greifen nah.
At least it was within reach.
Beim Versuch das Blatt zu wenden
Trying to turn the tide
Wieder kein Glück gehabt.
No luck again.
Man sagt, dass alles Glück dieser Welt vor unseren Augen liegt.
They say all the happiness in the world lies before our eyes.
Doch wie oft täuscht man sich
But how often are we deceived
In dem was man mit den Augen sieht.
By what we see with our eyes.
Und ich laufe. Ich laufe. Davon.
And I run. I run. Away from it all.
Ich laufe. So schnell und so weit ich kann.
I run. As fast and as far as I can.
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann,
And only when I can no longer feel anything,
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann
Only when I can no longer feel anything
Mir fällt schwer zu unterscheiden
I find it hard to distinguish
Was Wahrheit und was Lüge ist.
What is truth and what is lie.
Wenn der, der mich belügt
When the one who lies to me
Immer die Wahrheit spricht.
Always speaks the truth.
Wir könnten uns wehren
We could fight back
Wir beide, du und ich du und ich. Doch die Wahrheit ist
Both of us, you and I, you and I. But the truth is
Wir tun es nicht!
We don't!
Und ich laufe. Ich laufe. Davon. Ich laufe.
And I run. I run. Away from it all. I run.
So schnell und so weit ich kann.
As fast and as far as I can.
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, erst wenn ich nichts mehr spüren kann
And only when I can no longer feel anything, only when I can no longer feel anything
Dass das Alles hier nichts wert ist
That all of this is worthless
Hätt ich wirklich nicht geglaubt.
I really wouldn't have believed.
Wenn du die Stimme in deinem Herzen hörst
If you hear the voice in your heart
Vielleicht hälst du mich dann auf
Maybe you'll stop me then
Vielleicht hälst du mich dann auf
Maybe you'll stop me then
Vielleicht hälst du mich dann auf
Maybe you'll stop me then
Vielleicht hälst du mich dann auf
Maybe you'll stop me then
Vielleicht hälst du mich dann auf
Maybe you'll stop me then
Und ich laufe. Ich laufe. Davon. Ich laufe.
And I run. I run. Away from it all. I run.
So schnell und so weit ich kann.
As fast and as far as I can.
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann,
And only when I can no longer feel anything,
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann
Only when I can no longer feel anything
Ich laufe davon
I run away
Ich laufe davon
I run away
Ich laufe davon (Ich laufe)
I run away (I run)
So schnell und so weit ich kann
As fast and as far as I can
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann,
And only when I can no longer feel anything,
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann
Only when I can no longer feel anything
Komm ich an
I arrive






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.