Paroles et traduction Tim Bendzko - Ich steh nicht mehr still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich steh nicht mehr still
Я больше не стою на месте
Da
ist
diese
rote
Linie
Есть
эта
красная
линия
Wer
sie
übertritt
verliert
Кто
её
переступит,
проиграет
Ich
bin
einfach
drüber
gesprungen
Я
просто
перепрыгнул
её
Und
mir
ist
nichts
passiert
И
со
мной
ничего
не
случилось
Ich
bin
viel
zu
lang
im
Kreis
geschwommen
Я
слишком
долго
плавал
по
кругу
Ich
kam
nicht
am
Ufer
an
Я
не
мог
добраться
до
берега
Es
ist
ein
Wunder,
dass
ich
lebe
Это
чудо,
что
я
жив
Und
dass
ich
Lieder
drüber
singen
kann
И
что
я
могу
петь
об
этом
песни
Ich
bin
einfach
so
drüber
gesprungen
Я
просто
перепрыгнул
её
Auch
wenn
man
mich
hier
in
Ketten
legt
Даже
если
меня
здесь
сковывают
цепями
Auch
wenn
dann
hier
alles
aus
den
Fugen
gerät
Даже
если
здесь
всё
идёт
наперекосяк
Ich
will
nicht
vergessen,
mal
was
zu
riskieren
Я
не
хочу
забывать
рисковать
Setz
alles
auf
rot,
was
hab
ich
schon
zu
verlieren
Ставлю
всё
на
красное,
что
мне
терять?
Mir
scheint
als
wäre
ich
aufgewacht
Кажется,
я
проснулся
Ein
langer
Winterschlaf
Долгая
зимняя
спячка
Hat
mich
bis
an
den
Rand
der
Vernunft
gebracht
Довела
меня
до
грани
разума
Sie
haben
mich
ausgelacht
Надо
мной
смеялись
Und
ich
hab′s
trotzdem
geschafft
И
я
всё
равно
справился
Und
ich
hab
immer
noch
Kraft
И
у
меня
всё
ещё
есть
силы
Es
gibt
so
viel
zu
probieren
Есть
так
много,
что
нужно
попробовать
Ich
verlasse
meine
Umlaufbahn
Я
покидаю
свою
орбиту
Flieg
in
neue
Galaxien
Лечу
в
новые
галактики
Ich
will
jedem
Zwang
entfliehen
Я
хочу
избежать
любого
принуждения
Ich
bin
einfach
so
aufgewacht
Я
просто
проснулся
Auch
wenn
man
mich
hier
in
Ketten
legt
Даже
если
меня
здесь
сковывают
цепями
Auch
wenn
dann
hier
alles
aus
den
Fugen
gerät
Даже
если
здесь
всё
идёт
наперекосяк
Ich
will
nicht
vergessen,
mal
was
zu
riskieren
Я
не
хочу
забывать
рисковать
Setz
alles
auf
rot,
was
hab
ich
schon
zu
verlieren
Ставлю
всё
на
красное,
что
мне
терять?
Du
hast
mich
gefunden
Ты
нашла
меня
Durch
ein
unsichtbares
Band
Через
невидимую
нить
Ich
weiß
wir
sind
verbunden
Я
знаю,
мы
связаны
Und
diese
Bindung
hat
Bestand
И
эта
связь
прочна
Du
hast
mich
einfach
so
gefunden
Ты
нашла
меня
просто
так
Auch
wenn
man
mich
hier
in
Ketten
legt
Даже
если
меня
здесь
сковывают
цепями
Auch
wenn
dann
hier
alles
aus
den
Fugen
gerät
Даже
если
здесь
всё
идёт
наперекосяк
Ich
will
nicht
vergessen,
mal
was
zu
riskieren
Я
не
хочу
забывать
рисковать
Setz
alles
auf
rot,
was
hab
ich
schon
zu
verlieren
Ставлю
всё
на
красное,
что
мне
терять?
Was
hab
ich
schon
zu
verlieren
Что
мне
терять?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Kalla, Tim Bendzko, Camille Angelina Purcell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.