Paroles et traduction Tim Bendzko - Leichtsinn
Du
stellst
alles
in
Frage
Ты
все
ставишь
под
сомнение
Obwohl
du
so
für
deine
Sache
brennst
Хотя
полностью
отдаёшься
своему
делу
Hast
schon
so
vieles
geleistet
Ты
уже
много
добился
Auch
wenn
es
niemand
richtig
anerkennt
Даже
если
этого
никто
не
признает
Auf
deinem
Weg
liegen
Steine
Твой
путь
усыпан
камнями
Die
dich
von
deiner
Zukunft
trennen
Которые
отделяют
тебя
от
твоего
будущего
Wem
willst
du
was
beweisen?
Кому
что
ты
хочешь
доказать?
Spring
einfach
drüber
hinweg
Просто
не
обращай
на
это
внимания
Du
kannst
das
Leben
leicht
nehmen
Ты
можешь
воспринимать
жизнь
проще
Auch
wenn
es
das
nicht
ist
Даже
если
она
не
простая
Brauchst
nur
ein
bisschen
Leichtsinn
Тебе
нужно
всего
лишь
немного
безрассудства
Und
du
kannst
sein
wer
du
willst
И
ты
сможешь
быть,
кем
захочешь
Lass
dich
nicht
täuschen
Не
дай
себя
запутать
Denn
nichts
ist
das,
wofür
du
es
hälst
Потому
что
ничто
не
является
тем,
чем
тебе
кажется
Was
du
jetzt
bräuchtest
И
что
тебе
сейчас
нужно
Ist
'n
bisschen
Fantasie
und
der
Schleier
fällt
Это
немного
фантазии
и
туман
рассеется
Die
Last
auf
deinen
Schultern
Ноша
на
твоих
плечах
Ist
Gepäck
dass
du
hier
nicht
brauchst
Это
груз,
который
тебе
здесь
не
нужен
Wenn
niemand
dir
beim
Tragen
hilft
Если
тебе
никто
не
помогает
ее
нести
Pack
die
Steine
einfach
wieder
aus
Просто
выложи
камни
Du
kannst
das
Leben
leicht
nehmen
Ты
можешь
воспринимать
жизнь
проще
Auch
wenn
es
das
nicht
ist
Даже
если
она
не
простая
Brauchst
nur
ein
bisschen
Leichtsinn
Тебе
нужно
всего
лишь
немного
безрассудства
Und
du
kannst
sein
wer
du
willst
И
ты
сможешь
быть,
кем
захочешь
Egal
ob
du
dich
klein
fühlst
Неважно,
чувствуешь
ли
ты
себя
маленьким
Wenn
du
allein
bist
Когда
ты
один
Wenn
dir
irgendwas
fehlt
Когда
тебе
чего-то
не
хватает
Wenn
nichts
die
Lücke
füllt
И
ничего
не
заполняет
твою
пустоту
Brauchst
'n
bisschen
Leichtsinn
Тебе
нужно
всего
лишь
чуть-чуть
безрассудства
Und
du
kannst
sein
wer
du
willst
И
ты
сможешь
быть,
кем
захочешь
Du
kannst
das
Leben
leicht
nehmen
Ты
можешь
воспринимать
жизнь
проще
Auch
wenn
es
das
nicht
ist
Даже
если
она
не
простая
Wir
leben
eh
in
einer
Scheinwelt
Мы
живём
в
иллюзорном
мире
Hier
kannst
du
sein
wer
du
willst
Здесь
ты
можешь
быть
тем,
кем
захочешь
Egal
ob
du
dich
klein
fühlst
Неважно,
чувствуешь
ли
ты
себя
маленьким
Wenn
du
allein
bist
Когда
ты
один
Wenn
dir
irgendwas
fehlt
Когда
тебе
чего-то
не
хватает
Wenn
nichts
die
Lücke
füllt
И
ничего
не
заполняет
твою
пустоту
Brauchst
'n
bisschen
Leichtsinn
Тебе
нужно
всего
лишь
чуть-чуть
безрассудства
Und
du
kannst
sein
wer
du
willst
И
ты
сможешь
быть,
кем
захочешь
Du
kannst
das
Leben
leicht
nehmen
Ты
можешь
воспринимать
жизнь
проще
Auch
wenn
es
das
nicht
ist
Даже
если
она
не
простая
Brauchst
nur
ein
bisschen
Leichtsinn
Тебе
нужно
всего
лишь
немного
безрассудства
Und
du
kannst
sein
wer
du
willst
И
ты
сможешь
быть,
кем
захочешь
Egal
ob
du
dich
klein
fühlst
Неважно,
чувствуешь
ли
ты
себя
маленьким
Wenn
du
allein
bist
Когда
ты
один
Wenn
dir
irgendwas
fehlt
Когда
тебе
чего-то
не
хватает
Wenn
nichts
die
Lücke
füllt
И
ничего
не
заполняет
твою
пустоту
Brauchst
'n
bisschen
Leichtsinn
Тебе
нужно
всего
лишь
чуть-чуть
безрассудства
Und
du
kannst
sein
wer
du
willst
И
ты
сможешь
быть,
кем
захочешь
Brauchst
'n
bisschen
Leichtsinn
Тебе
нужно
всего
лишь
чуть-чуть
безрассудства
Und
du
kannst
sein
wer
du
willst
И
ты
сможешь
быть,
кем
захочешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIM BENDZKO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.