Paroles et traduction Tim Bendzko - Programmiert
Heute
bin
ich
digital,
Сегодня
я
стал
цифровым
Ich
denke
nur
noch
an
Zahlen.
Я
думаю
только
о
числах
Einsen
und
Nullen
machen
meine
Träume
wahr,
Нули
и
единицы
превращают
мои
мечты
в
реальность
Die
Welt
da
draussen
ist
mir
egal.
Мир
снаружи
мне
совсем
не
важен
Ich
bestell
ne
Pizza
im
Netz
Я
заказываю
пиццу
в
сети
Das
geht
heut
alles
wie
von
selbst.
Сегодня
это
все
происходит
само
по
себе
Sozialer
Kontakt
wird
überschätzt
Социальные
контакты
переоцениваются
Ich
feier
'ne
virtuelle
Party
mit
meinen
virtuellen
Fans
Я
тусуюсь
на
виртуальной
вечеринке
с
моими
виртуальными
фанатами
Denn
ich
bin
programmiert
Ведь
я
запрограммирован
Oh,
oh,
ich
bin
eigentlich
nicht
hier.
О,
о,
я
на
самом
деле
вовсе
не
здесь
Ich
bin
an
zwei
verschied'nen
Orten
zur
selben
Zeit
Я
в
двух
разных
местах
одновременно
Und
das
Absurde
daran
ist,
ich
bin
nicht
alleine
hier
И
весь
абсурд
в
том,
что
я
здесь
не
один
Oh,
oh
wir
sind
alle
programmiert
О,
о
мы
все
здесь
запрограммированы
Heute
bin
ich
digital,
extrem
kritisch
und
mitteilsam
Сегодня
я
цифровой,
крайне
критичный
и
общительный
Was
ich
denke,
das
wird
auch
gesagt
Что
я
думаю,
я
обязательно
выскажу
Mirs
egal
ob
man
mich
nach
meiner
Meinung
fragt.
Мне
неважно,
интересует
ли
кого-либо
моё
мнение
Ich
bin
sowas
von
verliebt.
Я
как
будто
бы
влюблён
Sie
ist
jung
und
schön,
genau
mein
Typ.
Она
молода
и
красива,
точно
мой
типаж
Ich
verdräng
für
'nen
Moment
mein
Spiegelbild
Я
неохотно
смотрю
на
картинку
в
зеркале
Schick
Ihr
n'
Photo
von
'nem
Typ,
den
sie
mit
Sicherheit
will
Шлю
ей
фото
того
типажа,
который
ей
точно
понравится
Denn
ich
bin
programmiert
Ведь
я
запрограммирован
Oh,
oh,
ich
bin
eigentlich
nicht
hier.
О,
о,
я
на
самом
деле
вовсе
не
здесь
Ich
bin
an
zwei
verschied'nen
Orten
zur
selben
Zeit
Я
в
двух
разных
местах
одновременно
Und
das
Absurde
daran
ist,
ich
bin
nicht
alleine
hier
И
весь
абсурд
в
том,
что
я
здесь
не
один
Oh,
oh,
wir
sind
alle
programmiert
О,
о,
мы
все
запрограммированы
Oh,
oh,
wir
sind
an
zwei
verschiedenen
Orten
zur
selben
Zeit
О,
о,
мы
в
двух
разных
местах
одновременно
Und
das
Absurde
daran
ist,
wir
sind
nicht
alleine
hier
И
весь
абсурд
в
том,
что
мы
здесь
не
одни
Oh,
oh,
wir
sind
alle
programmiert
О,
о,
мы
все
запрограммированы
Wie
fühl'n
sich
echte
Sonnenstrahlen
an?
Как
ощущаются
настоящие
лучи
света?
Ich
weiss
es
nicht
mehr.
Я
уже
не
помню
Wie
fühlt
sich
echte
Nähe
an?
Как
ощущается
настоящая
близость?
Ich
weiss
es
nicht
mehr
Я
этого
уже
не
помню
Wie
fühlt
sich
das
echte
Leben
an?
Как
ощущается
настоящая
жизнь?
Ich
weiss
es
nicht
mehr.
Я
уже
не
помню
Wie
fühlt
sich
echte
Liebe
an?
Как
ощущается
настоящая
близость?
Ich
weiss
es
nicht
mehr.
Я
уже
не
помню
Denn
ich
bin
programmiert
Ведь
я
запрограммирован
Oh,
oh,
ich
bin
eigentlich
nicht
hier.
О,
о,
я
на
самом
деле
вовсе
не
здесь
Ich
bin
an
zwei
verschied'nen
Orten
zur
selben
Zeit
Я
в
двух
разных
местах
одновременно
Und
das
Absurde
daran
ist,
ich
bin
nicht
alleine
hier
И
весь
абсурд
в
том,
что
я
здесь
не
один
Oh,
oh,
wir
sind
alle
programmiert
О,
о,
мы
все
запрограммированы
Wir
sind
an
zwei
verschied'nen
Orten
zur
selben
Zeit
Мы
в
двух
разных
местах
в
одно
и
то
же
время
Und
das
Absurde
daran
ist,
wir
sind
nicht
alleine
hier
И
весь
абсурд
в
том,
что
мы
здесь
не
одни
Oh,
oh,
wir
sind
alle
programmiert
О,
о,
мы
все
запрограммированы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Bendzko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.