Tim Bendzko - Vier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Bendzko - Vier




Vier
Four
Komm, wir übertreten die Grenze
Come, we cross the border
Komm, wir stellen uns gegen den Sturm
Come, we face the storm
Ich verberge meine zitternden Hände
I hide my trembling hands
Verbarrikadier mein Herz, als ob da keiner wohnt
Barricade my heart, as if no one lives there
Doch es bebt und wehrt sich unentwegt
But it trembles and resists relentlessly
Es untergräbt und überschlägt sich
It undermines and overturns
Es feilscht und sabotiert
It haggles and sabotages
Und das alles wegen Dir
And all because of you
Wenn die Nacht zum Tag wird
When night turns to day
Dann nur wegen Dir, nur wegen Dir
Then only because of you, only because of you
Wenn ich mich in Gefahr bring
When I put myself in danger
Dann nur wegen Dir, nur wegen Dir
Then only because of you, only because of you
Zu riskant, wenn wir uns nah sind
Too risky when we are close
Jetzt hab ich was zu verlieren
Now I have something to lose
Setz alles auf Spiel
Put everything at stake
Nur wegen Dir
Just because of you
Komm, wir geben uns aus den Händen
Come, we give ourselves out of hand
Schießen unsere Vorsicht in den Wind
Throw our caution to the wind
Setzen allen Bedenken ein Ende
Put an end to all concerns
Wir müssen uns verlieren, um zu zeigen, wer wir sind
We must lose ourselves to show who we are
Wo eben trockener Boden war
Where there was once dry soil
Stößt jetzt ein Herz auf goldene Adern
A heart now strikes gold
Die Wüste fängt zu blühen an
The desert begins to bloom
Und du allein hast Schuld daran
And you alone are to blame
Wenn die Nacht zum Tag wird
When night turns to day
Dann nur wegen Dir, nur wegen Dir
Then only because of you, only because of you
Wenn ich mich in Gefahr bring
When I put myself in danger
Dann nur wegen Dir, nur wegen Dir
Then only because of you, only because of you
Zu riskant, wenn wir uns nah sind
Too risky when we are close
Jetzt hab ich was zu verlieren
Now I have something to lose
Setz alles auf Spiel
Put everything at stake
Nur wegen Dir
Just because of you
Nur wegen Dir
Just because of you
Nur wegen Dir
Just because of you
Nur wegen Dir
Just because of you
Nur wegen Dir
Just because of you
Nur wegen Dir
Just because of you
Wenn die Nacht zum Tag wird
When night turns to day
Dann nur wegen Dir, nur wegen Dir
Then only because of you, only because of you
Wenn ich mich in Gefahr bring
When I put myself in danger
Dann nur wegen Dir, nur wegen Dir
Then only because of you, only because of you
Zu riskant, wenn wir uns nah sind
Too risky when we are close
Jetzt hab ich was zu verlieren
Now I have something to lose
Setz alles auf Spiel
Put everything at stake
Nur wegen Dir
Just because of you





Writer(s): Tim Bendzko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.