Tim Buckley - Hallucinations - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Buckley - Hallucinations




I saw you walking
Я видел, как ты шел
Only yesterday
Только вчера
When I ran to catch you
Когда я побежал, чтобы поймать тебя
You disappeared
Ты исчез
And the street was gray.
И улица была серой.
The candle died
Свеча погасла
Now you are gone
Теперь ты ушел
For the flame was too bright
Ибо пламя было слишком ярким
Now you are gone.
Теперь ты ушел.
I heard you laughing
Я слышал, как ты смеялся
With your laugh of gold
С твоим золотым смехом
When I called out to you
Когда я звал тебя
Silence returned
Снова воцарилась тишина
And the air was cold.
И воздух был холодным.
The castle fell
Замок пал
Now you are gone
Теперь ты ушел
And no more rings the bell
И больше никаких звонков в колокол
Now you are gone.
Теперь ты ушел.
I found a letter
Я нашел письмо
On the day it rained
В тот день, когда шел дождь
When I tore it open
Когда я разорвал его
There in my hands
Там, в моих руках
Only ash remained.
Остался только пепел.
The castle fell
Замок пал
Now you are gone
Теперь ты ушел
And no more rings the bell
И больше никаких звонков в колокол
Now you are gone.
Теперь ты ушел.
I felt you breathing
Я чувствовал, как ты дышишь
As I fell asleep
Когда я засыпал
When I reached out to touch you.
Когда я протянул руку, чтобы прикоснуться к тебе.
No one was there
Там никого не было
And the night was deep
И ночь была глубокой
The candle died
Свеча погасла
Now you are gone
Теперь ты ушел
For the flame was too bright.
Ибо пламя было слишком ярким.
Now you are gone
Теперь ты ушел
I saw you walking
Я видел, как ты шел
Only yesterday.
Только вчера.
When I ran to catch you
Когда я побежал, чтобы поймать тебя
You disappeared
Ты исчез
And the street was gray.
И улица была серой.
The castle fell.
Замок пал.
Now you are gone
Теперь ты ушел
No more rings the bell
Больше никаких звонков в колокол
Now you are gone.
Теперь ты ушел.





Writer(s): Larry Beckett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.