Paroles et traduction Tim Buckley - Love from Room 109 At the Islander (On Pacific Coast Highway)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love from Room 109 At the Islander (On Pacific Coast Highway)
Любовь из номера 109 в Айлендере (на шоссе Тихоокеанского побережья)
I
was
lost
without
a
song
without
a
melody
Я
был
потерян,
без
песни,
без
мелодии
You
came
into
my
hotel
life
Ты
вошла
в
мою
гостиничную
жизнь
You
made
my
room
a
home
Ты
превратила
мою
комнату
в
дом
Ah
now,
mama,
don't
you
know
what
you
done
Ах,
милая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
сделала?
Ah,
you
made
the
sunshine
in
the
city
Ах,
ты
принесла
солнечный
свет
в
город
Oh,
you
warmed
my
heart
О,
ты
согрела
мое
сердце
You
changed
an
old
man
filled
with
pity
Ты
превратила
старика,
полного
жалости,
Back
to
a
child
again
Обратно
в
ребенка
Ah
now,
mama,
can't
you
see
what
you
done
Ах,
милая,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
сделала?
So
tell
me
darlin'
if
the
feeling's
wrong
Так
скажи
мне,
дорогая,
если
чувство
ложно
Don't
waste
another
day
Не
трать
время
попусту
Lord,
the
saddest
thing
I've
ever
known
Господи,
самое
грустное,
что
я
знал,
Was
to
watch
it
die
away
Это
наблюдать,
как
оно
угасает
Ah
now,
mama,
don't
you
lie
don't
you
lie
Ах,
милая,
не
лги,
не
лги
Oh,
how
can
my
giving
find
the
rhythm
and
the
time
of
you
О,
как
моя
отдача
может
найти
ритм
и
время
твоих
Unless
you
sing
your
songs
to
me
Если
ты
не
споешь
мне
свои
песни
The
smell
of
your
sweet
skin
does
entangle
my
dream
Запах
твоей
сладкой
кожи
запутывает
мой
сон
Oh
may
I
stand
here
awhile
living
your
smile
О,
позволь
мне
постоять
здесь
немного,
живя
твоей
улыбкой
Oh,
how
could
you
ever
know
what
you've
done
О,
как
ты
могла
узнать,
что
ты
сделала?
You
warmed
my
heart
when
I
was
so
all
alone
Ты
согрела
мое
сердце,
когда
мне
было
так
одиноко
But
all
I
have
to
give
Но
все,
что
я
могу
дать,
Are
my
dreams
of
coming
and
going
forever
Это
мои
мечты
о
том,
чтобы
приходить
и
уходить
вечно
Inside
the
rivers
of
time
you'll
find
me
waiting
В
реках
времени
ты
найдешь
меня
ждущим
For
you
to
find
peace
in
your
mind
Когда
ты
обретешь
покой
в
своей
душе
So
we
can
love
again
Чтобы
мы
могли
любить
снова
I
feel
what
you
feel,
Я
чувствую
то,
что
чувствуешь
ты,
If
you
feel
what
you
feel,
Если
ты
чувствуешь
то,
что
чувствуешь,
And
I
see
what
you
see,
И
я
вижу
то,
что
видишь
ты,
If
you
see
what
you
see,
Если
ты
видишь
то,
что
видишь,
So
it
goes
on
and
on
Так
это
продолжается
и
продолжается
On
it
goes,
on
and
on
Оно
продолжается,
снова
и
снова
It's
my
heart
and
your
heart,
Это
мое
сердце
и
твое
сердце,
It's
our
hearts
together,
Это
наши
сердца
вместе,
You
sing
and
I'll
bring,
Ты
пой,
а
я
принесу,
We'll
both
love
together,
Мы
будем
любить
вместе,
And
all
I
know
is
let
it
grow
И
все,
что
я
знаю,
это
позволить
этому
расти
All
you'll
find
is
peace
of
mind.
Все,
что
ты
найдешь,
это
душевный
покой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Buckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.